Menu
Test dvd
Image de la jaquette

À coups de crosse

DVD - Région All
Le Chat qui Fume
Parution : décembre 2022

Image

Le Chat qui Fume continue de se pencher sur le cinéma français oublié des années 80 avec A coups de crosse, une nouvelle occasion d'explorer la filmographie trop méconnue de Vicente Aranda. C'est vraisemblablement une première mondiale en Blu-ray, en partenariat avec TF1 Studio (qui avait mandaté LCJ pour un DVD en 2010). Le Blu-ray propose le montage français via le menu principal et le montage espagnol original dans la partie suppléments. Les deux versions sont issues de la même restauration dont la patine diffère un peu des habituels travaux de l'éditeur, qui apparaît ici un peu plus rugueuse qu'à l'accoutumée. Peut-être une restauration made in Espagne ? Le film a bénéficié d'un scan 4K, même si l'on sent une toute petite épaisseur qui fait parfois penser à une source interpositive plutôt qu'à un négatif original. La granulation est respectée, sans filtrage disgracieux. La définition se montre correcte et bien détaillée. C'est surtout l'étalonnage qui fait la différence : les contrastes sont plutôt marqués, avec des noirs un peu denses, parfois bouchés, et surtout légèrement colorés de vert. Cette teinte discrète, habituelle mais généralement ponctuelle dans les processus d'étalonnage de l'époque, est ici conservée en permanence. Cela accentue une sensation de "fond de vert" et impacte l'ensemble de la palette de couleurs qui peut alors manquer de naturel. Les carnations n'évitent pas les dérives magenta voire des tons chauds voire un peu jaunes. Des effets de colorimétrie qui sont ici plus visibles car accentués par une forte saturation, mais un résultat très photochimique dans l'âme. L'ensemble a été stabilisé et profondément nettoyé, même s'il peut subsister quelques poils tenaces en bord de cadre. Au final, voici un master HD qui permet de redécouvrir le film dans de bonnes conditions.

Son

A coups de crosse n'est proposé qu'en version française. Le film a été majoritairement tourné en espagnol, le français étant réservé aux seuls Bruno Cremer et Fanny Cottençon. Il n'y a pas de prise de son direct, l'ensemble a été post-synchronisé. La piste a été entièrement nettoyée des impuretés, il n'y a aucun souffle. La spectre est plutôt large, avec une bonne dynamique. Les voix conservent de la présence mais on sent toujours un doublage un peu artificiel (on reconnaîtra au passage celle de Daniel Russo). Les ambiances sont réduites au strict minimum. Les brefs segments en espagnol de la version longue sont légèrement impactés par des artefacts numériques.

Suppléments

Dans les dents (13 min - HD)
Entretien avec l'actrice Fanny Cottençon, remarquée dans les années 80, dont la carrière en demi-teinte depuis quelques années prend aujourd'hui un nouveau souffle grâce à sa participation dans une série comique de M6. Elle revient sur ses débuts, sa découverte du théâtre et de la scène comme un "espace d'expression", avant d'égrener trop rapidement sa filmographie de l'époque, s'arrêtant essentiellement sur le moment charnière qui l'a rendue célèbre avec les sorties (et les succès) simultanés de L'Etoile du nord de Pierre Granier-Deferre et (dans un autre genre) Tête à claques de Francis Perrin. Elle aborde enfin A coups de crosse, malheureusement sorti "sous les radars" à l'époque, insistant sur un film qui n'est "pas qu'un polar" mais avant tout une "histoire d'amour féroce". Elle a eu un coup de foudre professionnel pour Vicente Aranda (nous n'en saurons pas plus), se souvient des personnages du film, monolithiques et sans tendresse, voir enfantin pour celui qu'elle interprète. C'est elle qui a eu l'idée du Perfecto comme accessoire de son personnage, pour "la durcir un peu". Il ne lui reste malheureusement que peu de souvenirs du tournage, essentiellement les moments d'humour pour évacuer le stress, ou la complicité avec Bruno Cremer qui possédait "l'art de l'acteur" : savoir écouter et répondre. Pour tout dire, on sort frustré de cet interview poussif, on sent que l'actrice n'est pas tout à fait à l'aise dans ce genre d'exercice, en même temps que les interviewers ne semblent pas non plus avoir été plus inspirés. Il aurait fallu la pousser un peu plus sur des choses peut-être plus évidentes comme les séries B de sa filmographie plus en phase avec le style du Chat qui Fume, ou la faire parler du réalisateur Vicente Aranda qui reste largement à découvrir. Dommage...

On trouve également dans la partie suppléments le montage original espagnol d'A coups de crosse, plus long de 10 minutes (101 min). Pour les distraits qui ne farfouillent pas les verso des jaquettes ou les menus avant de voir le film, il nous est apparu un peu dommage que cette version n'ait pas été proposée directement par le menu principal, en même temps que le film, comme cela a pu être fait sur d'autres titres. Car ce montage plus complet, avec rajouts en VO espagnole sous-titrée, devrait être la pièce maîtresse de cette édition, avec quelques ajouts non négligeables, principalement quatre segments plus ou moins brefs dont la provocation frontale a conduit à une censure pure et simple en France.


En savoir plus

montage français

Taille du Disque : 49 258 553 916 bytes
Taille du Film : 26 276 136 960 bytes
Durée : 1:31:09.041
Total Bitrate: 38,44 Mbps
Bitrate Vidéo Moyen : 34,69 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 34695 kbps / 1080p / 24 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: French / DTS-HD Master Audio / 2.0 / 48 kHz / 1802 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)

montage espagnol

Taille du Disque : 49 258 553 916 bytes
Taille du Film : 21 424 803 840 bytes
Durée : 1:40:44.875
Total Bitrate: 28,35 Mbps
Bitrate Vidéo Moyen : 25,99 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 25994 kbps / 1080p / 24 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: French / DTS-HD Master Audio / 2.0 / 48 kHz / 954 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 640 kbps / 16-bit)
Subtitle: French / 1,531 kbps

Par Stéphane Beauchet - le 20 février 2023