Close Captioned

Rubrique consacrée aux DVD de films tournés à partir de 1980.

Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky

Waha
Mogul
Messages : 10188
Inscription : 14 avr. 03, 18:49

Message par Waha »

Momo la crevette a écrit :Le Close Caption étant réalisé pour les malentendants, non seulement les dialogues sont sous titrés mais également tous les bruitages sont retranscris par écrit.

Une porte qui grince, c'est noté.
La qualité d'un rire (ironqiue, bruyant, sarcastique) est notée.
Un chien qui aboie en hors champs, c'est noté.
Une voiture qui freine, c'est noté...

Momo
Je pense que Mister Zob (ça fait vraiment bizarre d'écrire ce pseudo :lol: ) voulait tout simplement souligner que les sous-titres étaient énormes :wink: .
J'ai juste envie d'y croire encore... Ou pas.
Avatar de l’utilisateur
Mister Zob
Jake Blu
Messages : 6448
Inscription : 12 avr. 03, 23:34
Last.fm
Contact :

Message par Mister Zob »

Waha a écrit :Je pense que Mister Zob (ça fait vraiment bizarre d'écrire ce pseudo :lol: ) voulait tout simplement souligner que les sous-titres étaient énormes :wink: .
Indeed. :wink:
Momo la crevette
Et la tendresse... bordel ?
Et la tendresse... bordel ?
Messages : 15006
Inscription : 13 avr. 03, 22:03
Localisation : En train de se faire un grec avec Tuesday... Pauvre Nikos !

Message par Momo la crevette »

Waha a écrit :
Momo la crevette a écrit :Le Close Caption étant réalisé pour les malentendants, non seulement les dialogues sont sous titrés mais également tous les bruitages sont retranscris par écrit.

Une porte qui grince, c'est noté.
La qualité d'un rire (ironqiue, bruyant, sarcastique) est notée.
Un chien qui aboie en hors champs, c'est noté.
Une voiture qui freine, c'est noté...

Momo
Je pense que Mister Zob (ça fait vraiment bizarre d'écrire ce pseudo :lol: ) voulait tout simplement souligner que les sous-titres étaient énormes :wink: .
Je sais bien. Je profitais juste du quote pour signaler que le CC transcrivait non seulement les dialogues mais aussi les sons...

Momo
styx a écrit :Je comprends pas grand chose à vos salades, mais vous avez l'air bien sur de vous, donc zetes plus à même hein de parler, de sacrés rigolos que vous faites en fait, merde ça rime lourd là, je vais éditer. mdr
L'alcool, c'est mal.
Rupert Pupkin
Accessoiriste
Messages : 1528
Inscription : 20 oct. 05, 09:06

Message par Rupert Pupkin »

Sergius Karamzin a écrit :Sur mon ancien lecteur dézoné Toshiba, les CC étaient considérés comme un sous-titre comme les autres.

Idem sur mon nouveau lecteur Technics.

Pour moi, les CC sont lisibles depuis le lecteur DVD, sans boîtier, comme une langue dans la section sous-titres.
Moi également j’ai un problème sur un coffret DVD au sujet des Close Captioned (CC).
Sur L Word saison 2 z1, dans la page menu pour sélectionner l’audio (Anglais stereo/5.1 ou espagnol) il y a également écrit Close Captioned for the hairing impaired.
Malheureusement cette option n’est pas séléctionnable.
Et comme, c’est un DVD où il n’est pas possible de sélectionner les éventuels sous-titres lorsque le film est en cours, je ne peux pas être totalement sûr de savoir si c’est possible ou non sur mon lecteur.
Car comme d’autres l’ont décrit ici, c’est un Toshiba dézoné, et d’habitude, j’ai les CC accessibles par menu.
J’ai bien lu qu’en fait sous-titres anglais pour malentendants ou CC ne sont pas encodés de la même manière (et que souvent il y a le logo CC sur la jaquette mais qu’il s’agit en fait de traditionnels sous-titres anglais pour malentendants codés comme les autres sous-titres) : mais sur des Anchor Bay, Paramount et bien d’autres, j’ai ce genre de sous-titres :

- oh my God, there’s a shark behind us ! [breathing heavily]
- no !!!!! I can’t swim ! [screaming…]
- swim ! Swim !
- burbururbrbur… [screaming loud…] [cellophone ringing…]
- (petit signe indiquant la musique] […music stops]

après la taille de la fonte varie suivant les DVDs…
Sur certains DVDs français il y a une charte j’imagine, et les sous-titres pour malentendants utilisent une charte de couleur pour indiquer de manière plus évidente les voix off, personnage hors-champ, etc…


Je ne suis pas malentendant, mais j’ai du mal à suivre certaines nanas dans L Word car certaines ont un accent à couper au couteau ; donc des Sous-titres m’aideraient…
Comment forcer mon Toshiba à activer les CC si c’est possible.
Vous vous rappelez où vous trouviez cette option ?

Y a t’il un code pour sous-titres anglais pour malentendants (je pourrais ainsi forcer par défaut le code sous-titres malentendants pour qu’il soit choisit par défaut) ?
Melmoth
G.I. Joe
Messages : 6134
Inscription : 12 avr. 03, 01:41

Message par Melmoth »

Rupert Pupkin a écrit :Comment forcer mon Toshiba à activer les CC si c’est possible.
Vous vous rappelez où vous trouviez cette option ?
C'est dans un des menus du lecteur (en tous cas sur le mien c'était comme ça), pas dans le set-up mais dans le menu principal qui permet d'ajuster les paramètres audio et video.
Image
devenquest
Assistant(e) machine à café
Messages : 172
Inscription : 9 juin 06, 13:18
Localisation : Sherbrooke ( Canada )

Message par devenquest »

Image

Image
Image
J.M.B
Syntax error
Messages : 798
Inscription : 4 mars 05, 18:46
Localisation : sur la planète cinema

Message par J.M.B »

SVP avez vous un truc pour faire sauter les problemes de zones sur POWERDVD ! sur mon P.C car j'ai beaucoups de z1 mais le nombre de choix pour changer de zone est depassé ! alors il reste bloqué sur z2 ! ALORS LES Z1 je ne peut les voirs que sur mon dvd de salon ! MERCI ! :idea:
noar13
Réalisateur
Messages : 6506
Inscription : 14 avr. 03, 09:44
Localisation : paris

Message par noar13 »

J.M.B a écrit :SVP avez vous un truc pour faire sauter les problemes de zones sur POWERDVD ! sur mon P.C car j'ai beaucoups de z1 mais le nombre de choix pour changer de zone est depassé ! alors il reste bloqué sur z2 ! ALORS LES Z1 je ne peut les voirs que sur mon dvd de salon ! MERCI ! :idea:
anydvd
Image
Stalker
Accessoiriste
Messages : 1830
Inscription : 24 avr. 04, 01:19

Message par Stalker »

Il y a aussi Remote Selector. C'est gratuit et ça marche bien avec PowerDVD.
Ca permet aussi de forcer l'apparition des sous-titres qui pour je-ne-sais-quelle-raison ne sont pas activables avec PowerDVD sur certains dvd.
J.M.B
Syntax error
Messages : 798
Inscription : 4 mars 05, 18:46
Localisation : sur la planète cinema

Message par J.M.B »

merci la mouche pour le M.P :wink:
davidhofer
Stagiaire
Messages : 63
Inscription : 20 févr. 06, 19:37

Message par davidhofer »

Est-ce que quelqu'un a les références de lecteurs DVD qui ont un décodeur CC intégré (comme le Toshiba de Swan).

Merci.
Who will survive and what will be left of them?
Image
Répondre