Vos dernières lectures

Pour parler de toute l'actualité des livres, de la musique et de l'art en général.

Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky

Avatar de l’utilisateur
Jack Carter
Certains l'aiment (So)chaud
Messages : 21913
Inscription : 31 déc. 04, 14:17
Localisation : Dans le cerveau de Dale Cooper

Re: Vos dernières lectures

Messagepar Jack Carter » 25 mars 20, 14:54

Je vais profiter du confinement pour commencer l’intégrale du 87eme district d’Ed McBain.
Image

Avatar de l’utilisateur
Joshua Baskin
ambidextre godardien
Messages : 8908
Inscription : 13 avr. 03, 20:28
Localisation : A la recherche de Zoltar

Re: Vos dernières lectures

Messagepar Joshua Baskin » 26 mars 20, 09:40

Jack Carter a écrit :Je vais profiter du confinement pour commencer l’intégrale du 87eme district d’Ed McBain.


Je crois que c'est une très bonne idée. J'avais acheté le volume 1 de l'intégrale omnibus et je ne l'ai jamais démarré alors que ça a l'air absolument génial.

Avatar de l’utilisateur
Jack Carter
Certains l'aiment (So)chaud
Messages : 21913
Inscription : 31 déc. 04, 14:17
Localisation : Dans le cerveau de Dale Cooper

Re: Vos dernières lectures

Messagepar Jack Carter » 26 mars 20, 09:47

Joshua Baskin a écrit :
Jack Carter a écrit :Je vais profiter du confinement pour commencer l’intégrale du 87eme district d’Ed McBain.


Je crois que c'est une très bonne idée. J'avais acheté le volume 1 de l'intégrale omnibus et je ne l'ai jamais démarré alors que ça a l'air absolument génial.

oui, pareil, acheté le volume 1 il y a quelques années (2008) et jamais ouvert. Omnibus a reedité tout cela en 2019 et c'est en entendant parler que je me suis rappelé que j'avais donc le premier volume :lol:
Image

Avatar de l’utilisateur
Joshua Baskin
ambidextre godardien
Messages : 8908
Inscription : 13 avr. 03, 20:28
Localisation : A la recherche de Zoltar

Re: Vos dernières lectures

Messagepar Joshua Baskin » 26 mars 20, 13:50

Jack Carter a écrit :
Joshua Baskin a écrit :
Je crois que c'est une très bonne idée. J'avais acheté le volume 1 de l'intégrale omnibus et je ne l'ai jamais démarré alors que ça a l'air absolument génial.

oui, pareil, acheté le volume 1 il y a quelques années (2008) et jamais ouvert. Omnibus a reedité tout cela en 2019 et c'est en entendant parler que je me suis rappelé que j'avais donc le premier volume :lol:


Et bien...tout pareil :lol:
Mon volume 1 prend la poussière depuis des années et j'ai vu la réédition à la fnac juste avant le confinement.

Avatar de l’utilisateur
poet77
Accessoiriste
Messages : 1909
Inscription : 12 août 11, 13:31

Re: Vos dernières lectures

Messagepar poet77 » 6 avr. 20, 11:47

Image

On doit à Rafael Sabatini (1875-1950), écrivain italo-britannique, quelques fleurons de romans d’aventures historiques qui n’ont rien perdu de leur pouvoir de séduction. Quand on est amateur de « grande littérature », si tant est que l’on puisse définir précisément cette expression-là, on sera peut-être enclin à traiter par le mépris ce qu’on considérera comme de la sous-littérature, tout juste bonne à distraire le grand public. Pour ce qui me concerne, je me défie de ces distinctions et suis peu prédisposé au dédain. On a vite fait de se rendre compte, d’ailleurs, si on prend la peine (ou plutôt le plaisir) de les lire, que nombre d’auteurs ayant écrit des romans destinés, sans nul doute, au divertissement des lecteurs, n’en ont pas moins fait preuve d’un grand savoir-faire et de beaucoup plus de subtilités que ce que nos préjugés leur accordent. Rafael Sabatini est de ces auteurs-là, lui à qui l’on doit au moins trois grands romans d’aventures qui furent aussi de grands succès : Captain Blood, Scaramouche et L’Aigle des Mers.
Dans Captain Blood, tout comme dans les deux autres romans que je viens de nommer, les péripéties se succèdent presque sans arrêt. Néanmoins, on n’a jamais le sentiment que le récit est bâclé, au contraire. Les personnages, bien que pris dans des tourbillons d’aventures incessantes, ne sont nullement brossés à grands traits. Le romancier s’attache à faire comprendre leurs motivations et il réussit à les dépeindre avec une surprenante finesse. Plusieurs d’entre eux, en tout cas, échappent aux facilités qu’on imagine être fatalement de mise dans ce genre de romans. C’est vrai, en particulier, pour ce qui concerne le personnage éponyme. Les premières pages du roman nous décrivent Peter Blood comme un homme désireux d’en finir, une fois pour toutes, avec les aléas d’une vie aventureuse. Retiré en tant que médecin dans une bourgade d’Angleterre, il n’aspire qu’à exercer ce métier-là et rien de plus. Or, bien sûr, des événements ne tardent pas à le propulser dans une existence qui n’a plus rien d’une sinécure. Ayant donné des soins à un fuyard blessé, il est compté au nombre des rebelles s’étant soulevés contre la sujétion du roi Jacques. Condamné au bagne, il est envoyé aux Caraïbes où il est vendu comme esclave. Ce qui lui permet de rencontrer à la fois son plus grand ennemi et son plus grand amour : le premier est celui qui l’achète, le colonel Bishop, la deuxième est la nièce de celui-ci, Miss Arabella Bishop.
Bien évidemment, Blood ne reste pas esclave. Avec des compagnons d’infortune, il réussit non seulement à s’échapper mais même à s’emparer d’un navire espagnol. Commence alors la grande série d’aventures maritimes qui mène Blood jusqu’à l’île de la Tortue où il se résout à se joindre aux flibustiers. Mais tout n’est pas si simple. Blood va devoir composer avec de multiples interlocuteurs, espagnols, hollandais, français, allant d’une île à une autre, d’un combat à un autre, de Bridgetown à Maracaibo et à Carthagène et en d’autres lieux encore. Son itinéraire périlleux et complexe lui donnera l’occasion, bien sûr, d’affronter encore et encore Bishop, mais aussi d’autres ennemis, et de croiser à plusieurs reprises le chemin de la belle Miss Arabella dont il est amoureux, une Miss Arabella qui se pose beaucoup de questions à son sujet, se demandant (pendant un temps) s’il n’est rien de plus, en fin de compte, qu’un pirate et un voleur.
C’est sur ce sujet, celui de l’identité de Blood, mais aussi d’autres personnages, sur les apparences qui peuvent être trompeuses, que le romancier abonde en subtilités. Oui, on a affaire à un roman d’aventures, et des plus captivants, mais cet aspect n’écrase pas ce que le récit peut contenir du point de vue de l’intelligence, de la réflexion. Blood est un homme complexe qui ne cesse de dérouter ses compagnons, ses interlocuteurs, ses ennemis et son amoureuse. Un événement, parmi bien d’autres, montre parfaitement le peu de pertinence des étiquettes trop vite associées aux personnages. Cela apparaît, de manière évidente, lorsque, Blood s’étant mis, pour un temps, au service du roi de France, se tient un débat au sujet d’une expédition à mener contre les Espagnols : Blood suggère d’envahir la totalité de l’île d’Hispaniola, tandis que les Français préfèrent attaquer Carthagène afin de s’emparer de ses trésors et de la livrer au pillage. Autrement dit, en cette circonstance, c’est Blood qui se comporte en d’homme d’honneur et en chef de guerre responsable et ce sont les Français qui adoptent les manières de faire des flibustiers ! « … il est étrange, dit Blood, que le général des armées du roi de France propose une expédition de flibuste, tandis que le chef des flibustiers songe à l’intérêt et à l’honneur de la France. » Voilà qui prouve, si nécessaire, qu’un roman d’aventures tel que celui-ci ne manque nullement de sagacité.
Pour finir, je ne peux manquer de rappeler (ou peut-être d’apprendre à certains) que les trois grands romans de Sabatini que j’ai nommés au début de cet article furent tous trois adaptés au cinéma et donnèrent lieu à trois chefs d’œuvre de films d’aventures. Deux d’entre eux furent confiés à Michael Curtiz : Captain Blood en 1935 et L’Aigle des Mers en 1940. Quant à Scaramouche, il fut réalisé en 1952 par George Sidney. On est parfois enclin à estimer que les films subvertissent toujours plus ou moins les romans, les scénaristes n’hésitant pas à chambouler le texte et à y tailler à loisir. En vérité, ce n’est pas toujours le cas. Le film de Michael Curtiz reste on ne peut plus fidèle au roman de Sabatini. Il bénéficie, en outre, d’un impressionnant savoir-faire et d’un casting idéal. Pour tous ceux et toutes celles qui ont vu le film, le capitaine Blood aura toujours le visage et le charisme sans faille d’Errol Flynn, tandis que Miss Arabella conservera les traits ainsi que la grâce d’Olivia de Havilland ! 9/10

Avatar de l’utilisateur
Alexandre Angel
Une couille cache l'autre
Messages : 7889
Inscription : 18 mars 14, 08:41

Re: Vos dernières lectures

Messagepar Alexandre Angel » 6 avr. 20, 14:29

poet77 a écrit :On doit à Rafael Sabatini (1875-1950), écrivain italo-britannique, quelques fleurons de romans d’aventures historiques qui n’ont rien perdu de leur pouvoir de séduction. Quand on est amateur de « grande littérature », si tant est que l’on puisse définir précisément cette expression-là, on sera peut-être enclin à traiter par le mépris ce qu’on considérera comme de la sous-littérature, tout juste bonne à distraire le grand public. Pour ce qui me concerne, je me défie de ces distinctions et suis peu prédisposé au dédain. On a vite fait de se rendre compte, d’ailleurs, si on prend la peine (ou plutôt le plaisir) de les lire, que nombre d’auteurs ayant écrit des romans destinés, sans nul doute, au divertissement des lecteurs, n’en ont pas moins fait preuve d’un grand savoir-faire et de beaucoup plus de subtilités que ce que nos préjugés leur accordent.

Non seulement je partage ton avis mais je pense que savoir toute la littérature dont tu parles beaucoup plus disponible et accessible que tous ces films dont on sait qu'un pan énorme nous échappera fatalement peut être une des grandes satisfactions de l’existence.
Cette collection Libretto m'apparaît de plus en plus comme l'équivalent de ce représentait les 10/18 d'antan, en mieux même car je crois savoir que les traductions sont confiées aux meilleurs!
En tous cas, merci pour tes comptes-rendus que j'ai appris à repérer sur ce forum :wink:

Avatar de l’utilisateur
Supfiction
Howard Hughes
Messages : 15468
Inscription : 2 août 06, 15:02
Localisation : Have you seen the bridge?

Re: Vos dernières lectures

Messagepar Supfiction » 6 avr. 20, 15:17

Ça m’a fait envie, merci, je l’ai mis dans mon panier. Malheureusement je m’aperçois que même en periode de confinement je suis submergé par les livres à lire et les films/séries à voir (et en fait ça a tendance à empirer paradoxalement). Il faudrait que le confinement soit prolongé six mois de plus..

Avatar de l’utilisateur
poet77
Accessoiriste
Messages : 1909
Inscription : 12 août 11, 13:31

Re: Vos dernières lectures

Messagepar poet77 » 6 avr. 20, 16:02

Alexandre Angel a écrit :En tous cas, merci pour tes comptes-rendus que j'ai appris à repérer sur ce forum :wink:


C'est un plaisir. Il est vrai que, si je suis un passionné de cinéma, je suis aussi et sans doute davantage encore un féru de littérature.

Avatar de l’utilisateur
Wulfa
Stagiaire
Messages : 93
Inscription : 24 mars 19, 08:52
Localisation : Picardie ensoleillée

Re: Vos dernières lectures

Messagepar Wulfa » 11 avr. 20, 12:12

Je me joins également à l'éloge. Des présentations claires, fines, enthousiastes ! Que demander de plus si ce n'est encore ?

De mon côté, dévoré cette semaine :

Image

"Wheeler Burden vit à San Francisco en 1988. Il a donc peu de raisons de se réveiller un beau matin à Vienne en 1897. C'est pourtant ce qui lui arrive, de façon totalement inexplicable. Totalement démuni, il décide d'aller consulter un jeune thérapeute viennois, Sigmund Freud."

Un livre qui se lit quasiment d'une traite, dévidant avec brio tous les circonvolutions liées à la thématique des voyages dans le temps. C'est très plaisant, très malin, assez jouissif parfois. Il y a quelques moments un peu trop attendus, un des fils narratifs qui tombe un peu à plat, mais c'est clairement une littérature de plaisir.

Ikebukuro
Doublure lumière
Messages : 364
Inscription : 31 mars 12, 19:28

Re: Vos dernières lectures

Messagepar Ikebukuro » 15 avr. 20, 11:44

Image

Les Quarante-cinq d'Alexandre Dumas, dernier tome de sa superbe trilogie des Valois.
Dans l'ordre :
1 - La reine Margot : très bien, superbe style, personnages charismatiques mais justement un peu trop de personnages et d’événements historiques qui font qu'on n'approfondi pas assez les situations; MAIS à lire absolument!
2 - La Dame de Montsoreau : le plus beau de la trilogie, avec le personnage mythique de Bussy d'Amboise, qui peut sans problème tenir tête à d'Artagnan comme meilleur personnage créé par Dumas
3 - Les Quarante-cinq : peut-être le tome le plus faible de la série mais aussi le plus gros (1 000 pages :shock: ) avec pourtant de grand moments de bravoure

Avatar de l’utilisateur
poet77
Accessoiriste
Messages : 1909
Inscription : 12 août 11, 13:31

Re: Vos dernières lectures

Messagepar poet77 » 2 mai 20, 17:21

Image

L’engouement suscité, au XIXème siècle, par un bon nombre de romans publiés en feuilleton dans des journaux avant de l’être sous forme de volumes ne peut se comparer aujourd’hui qu’avec le succès remporté par des séries du genre de Game of Thrones, pour prendre un exemple précis. Le principe est exactement le même : faire paraître, épisode après épisode, une œuvre de longue haleine tout en captivant le public au moyen d’une intrigue pleine de péripéties et de personnages qui ne laissent pas indifférent. Et cela fonctionne à merveille. Tout comme certaines séries d’aujourd’hui tiennent en haleine les spectateurs, les feuilletons du XIXème siècle furent, pour une grande part d’entre eux, consacrés par les succès dont ils furent l’objet. En Angleterre, les lecteurs se passionnaient pour les romans de Charles Dickens, en France, entre autres, pour Les Mystères de Paris et, davantage encore, pour Le Juif errant du même Eugène Sue. Le rapprochement entre ces deux auteurs n’est nullement fortuit et il serait intéressant d’étudier comment tous deux furent habités par les mêmes préoccupations et abordèrent des sujets semblables. On retrouve, d’ailleurs, à mon avis, chez ces deux auteurs, des qualités et des défauts tout à fait similaires.
Venons-en au Juif errant qui parut dans Le Constitutionnel de juin 1844 à août 1845 (un roman qui, adapté en série télévisée, pourrait faire un véritable carton de nos jours, je l’affirme en passant). A-t-il vieilli, ce feuilleton, ou peut-il passionner les lectrices et les lecteurs de 2020, comme il a enflammé celles et ceux du XIXème siècle ? Pour moi, pas de doute, la réponse est oui. Il y a, dans ce livre-là, tous les ingrédients pour tenir en haleine la plupart des lectrices et lecteurs, même à notre époque où il y a surabondance de productions de toutes sortes. Eugène Sue est un véritable maître dans le genre du roman feuilleton. Dès les premières pages du récit, on est happé, transporté au point qu’on ne le lâche plus que pour le retrouver le plus vite possible, tant on est avide de savoir ce qu’il advient des nombreux personnages dont nous sont contées les aventures. La force d’Eugène Sue, outre l’habileté avec laquelle il s’est ingénié à imaginer une histoire parsemée de rebondissements, ce sont les personnages qu’il a inventés et qui, pour un grand nombre d’entre eux, laissent une impression profonde et tenace sur la lectrice ou le lecteur. Sur ce point également, on peut parfaitement rapprocher Eugène Sue de Charles Dickens, tous deux étant dotés d’un même génie lorsqu’il s’agit d’imaginer des personnages excentriques ou habités de passions mauvaises, les personnages positifs apparaissant, par contraste, quelque peu fades.
Il n’est pas difficile de résumer, en quelques lignes, l’intrigue du Juif errant. Sous Louis XIV, à l’époque de la révocation de l’édit de Nantes, le marquis Marius de Rennepont essaie de se soustraire à la persécution en cours en prétendant avoir abjuré le calvinisme. Dénoncé par les Jésuites désireux de s’emparer de ses biens, il meurt en laissant sa maigre fortune entre les mains d’une famille juive chargée de la faire fructifier jusqu’à la date du 13 février 1832, date à laquelle ses héritiers devront se réunir en un lieu précis, situé à Paris, où ils pourront toucher leur part d’héritage. A cette date fatidique, le capital et les intérêts ont considérablement grossi la somme initiale. Dispersé aux quatre coins du monde, les héritiers Rennepont parviendront-ils à se réunir à la date et au lieu fixés par leur ancêtre commun ? C’est d’autant moins sûr que ceux qui ont fomenté la perte de ce dernier agissent toujours afin de s’emparer de l’héritage. Les jésuites et leurs divers acolytes paraissent bien décidés à ne pas laisser échapper cette fortune.
Les héritiers Rennepont sont au nombre de sept. L’un d’eux, Gabriel, appartient lui-même à la compagnie de Jésus et œuvre, en tant que missionnaire, en Amérique. Or, en devenant religieux, il a accepté de faire une donation spéciale de tous ses biens présents et à venir à sa congrégation. C’est donc par le biais de cet homme, en tâchant d’éliminer les six autres prétendants, que les jésuites ont imaginé de s’approprier l’héritage. Evidemment, on le conçoit, tout ne se déroule pas aussi simplement. Gabriel lui-même, homme droit et prêtre exemplaire, finit par se séparer de la compagnie de Jésus afin d’exercer son sacerdoce dans un humble village. Mais les jésuites n’ont pas dit leur dernier mot, ils sont toujours à l’affût, fomentant toutes sortes de stratagèmes afin de parvenir à leur but. Tout le roman abonde en péripéties, en retournements de situation, en surprises, tenant en haleine la lectrice ou le lecteur comme le meilleur des thrillers.
Parmi les nombreux personnages, se détachent, outre Gabriel déjà nommé, les autres héritiers Rennepont. Par la descendance maternelle, il faut compter avec Rose et Blanche Simon, filles d’un maréchal de l’Empire ; François Hardy, un manufacturier habitant au Plessis ; et le prince Djalma, fils d’un roi d’une province de l’Inde. Par la descendance paternelle, il faut compter avec Jacques Rennepont, un artisan débauché et ivrogne ; Adrienne de Cardoville, richissime fille du comte de Rennepont, duc de Cardoville ; et Gabriel. Tout ce monde est soigneusement surveillé, espionné, par la clique des jésuites, bien résolue à les éliminer l’un après l’autre, au moyen de toutes les ruses et les abominations possibles. Mais qui sont-ils donc, ces religieux que Eugène Sue décrit comme de « modernes pharisiens » ? Deux d’entre eux font tout particulièrement impression : d’une part, l’abbé d’Aigrigny, le type même du religieux dévoyé persuadé néanmoins d’agir « ad majorem Dei gloriam » ; et surtout l’inoubliable figure perverse ayant pour nom Rodin, sans aucun doute le personnage le plus hallucinant du roman, homme petit et crasseux, d’apparence insignifiante, secrètement habité d’une ambition démesurée, puisqu’il vise non seulement le généralat de son ordre mais également le trône de saint Pierre, un homme à l’imagination sans bornes, capable de toutes les fourberies et de tous les sacrifices pour parvenir à ses fins. Il est le moteur sombre, très sombre, de tout le récit. A tous ces personnages s’ajoutent encore beaucoup d’autres figures étonnantes comme Dagobert, le protecteur de Blanche et Rose, son fils le forgeron Agricol Baudoin, la pauvresse contrefaite qui n’est désignée que par son sobriquet, la Mayeux, sa sœur la Reine Bacchanal, l’étrangleur venu des Indes Faringhea, Morok le dresseur de fauves, le docteur Baleinier, Rose-Pompon, et j’en passe.
Tous ces personnages se trouvent donc impliqués dans de multiples intrigues, dans les péripéties les plus étonnantes, voire les plus extravagantes. Eugène Sue n’est pas Zola, il ne se préoccupe pas de réalisme et, cependant, son roman est très habilement construit sur un socle qui, lui, n’a rien de fantaisiste. Si les aventures contées par Eugène Sue semblent rocambolesques, les sujets abordés, eux, le sont de manière intelligente et tout à fait sensée. Rien de fantaisiste de ce point de vue. Non seulement ces sujets ne sont aucunement farfelus, mais ils n’ont rien perdu aujourd’hui de leur pertinence. Certes, le monde a bien changé depuis le milieu du XIXème siècle, mais les sujets qui préoccupaient Eugène Sue n’ont pas vieilli. C’est une des raisons pour lesquelles Le Juif errant n’a rien perdu de sa force en 2020. En fin de compte, sur le fond, le monde n’a pas radicalement changé. Les questions que se posait Eugène Sue, nous nous les posons toujours aujourd’hui. Et les réalités qu’il aborde, nous les voyons toujours à l’œuvre de nos jours.
C’est vrai en ce qui concerne l’aspect féministe du roman d’Eugène Sue, avec ses personnages qui n’ont rien de banal, comme la Mayeux ou la Reine Bacchanal. Mais c’est surtout Adrienne de Cardoville qui incarne l’orientation féministe du roman. Elle nous est présentée comme une jeune femme très belle et très libre, qui n’entend pas se plier aux convenances de son temps. Elle vit à sa guise, elle s’habille à son goût et reste bien résolue à ne jamais se marier. Son esprit libre lui vaut d’ailleurs bien des ennuis. En fin de compte, quand elle tombe follement amoureuse, c’est encore de manière originale, puisque celui qu’elle aime est un métis, le prince Djalma, et qu’elle n’accepte de l’épouser qu’en dehors de toute loi et de tout engagement officiel.
C’est vrai aussi pour ce qui concerne le tableau de la condition ouvrière esquissé par Eugène Sue. Sur ce sujet, l’écrivain dénonce l’exploitation éhontée des travailleurs par des patrons sans scrupules tout en décrivant, par contraste, la manufacture dirigée par M. Hardy, homme soucieux du bien-être de ses employés. On pourra peut-être déplorer aujourd’hui l’orientation quelque peu paternaliste de l’exposé, mais on ne manquera pas d’être touché, bouleversé, par les portraits de certains des personnages, par les malheurs qu’ils endurent, les injustices dont ils sont les victimes désignées et, en particulier, par celui de la Mayeux, personnage de miséreuse qui fait le lien entre les deux sujets cités. A la fin du roman, l’auteur résume ainsi son propos : « Nous avons essayé de prouver la cruelle insuffisance du salaire des femmes, et les horribles conséquences de cette insuffisance. »
C’est vrai également pour ce qui concerne un élément capital du roman, j’allais dire un personnage, car il s’agit presque de cela, le choléra. A l’heure où nous sommes nous-mêmes confrontés à l’épreuve de la pandémie du coronavirus, il est intéressant, bien évidemment, de lire les pages que consacre Eugène Sue à l’épidémie de choléra survenue à Paris en 1832. « Les pas étaient précipités, comme si, en marchant plus vite, [on] avait chance d’échapper au péril », écrit-il avant de décrire « la longue file de voitures mortuaires improvisées. » Ce sont les familles de prolétaires qui souffrent davantage. Certains se révoltent contre les médecins accusés d’empoisonner le peuple. D’autres organisent une mascarade dans les rues afin de narguer la maladie ! C’est le choléra aussi qui occasionne des rebondissements dans la trame du récit, l’un des personnages, et pas le moindre, puisqu’il s’agit de Rodin, ne réussissant à être guéri du choléra que par des moyens qui font songer à une épouvantable séance de torture. Au passage, Eugène Sue dénonce aussi l’hypocrisie de certains religieux : « on ne lutte pas, écrit-il à leur sujet, à qui secourra plus de pauvres, mais à qui étalera plus de richesses sur la table de l’autel. »
Car il faut en venir maintenant au sujet capital du Juif errant, l’anticléricalisme. Il y aurait beaucoup à écrire sur cette question. On peut certes estimer que la charge contre les jésuites est y exagérée, mais il n’est pas interdit de penser que l’outrance est le moyen par lequel on peut le mieux dénoncer un scandale. L’anticléricalisme d’Eugène Sue est d’ailleurs quelque peu tempéré par Gabriel, un personnage de prêtre saint et dévoué (qui, il faut le remarquer, finit par être sanctionné par son évêque pour avoir porté assistance à un protestant ainsi que pour avoir prié sur la tombe d’un suicidé !). Reste que, pour ce qui concerne les jésuites, l’écrivain n’y va pas de main morte, au point qu’on l’a accusé d’attaquer férocement la compagnie de Jésus tout entière. A la fin du roman, Eugène Sue fait allusion aux offensives haineuses de certains évêques à son encontre. Pourtant, se défend l’écrivain, il n’a rien fait d’autre que de prendre en compte des ouvrages écrits par des jésuites en se contentant, si l’on peut dire, d’en tirer toutes les conséquences « pour les mettre en action ».
Plutôt que de débattre sans fin sur cette question, il est préférable, à mon avis, de mesurer la pertinence du roman d’Eugène Sue non seulement pour ce qui concerne l’Eglise du XIXème siècle, mais pour celle d’aujourd’hui. Bien sûr, il y a eu des changements, des évolutions, il y a eu le concile Vatican II, et cependant… Combien de scandales mettant en cause des hommes d’Eglise, y compris plusieurs fondateurs de communautés nouvelles, ont défrayé la chronique depuis plusieurs années ? Certes, il n’est plus question de dénoncer, de manière univoque, les jésuites, mais, sur le fond, qu’est-ce que cela change ? Tout ce dont se fait le témoin Eugène Sue continue de faire des ravages, même si c’est dans une moindre mesure, étant donné la baisse constante de la pratique religieuse. Ce qui ne manque pas de piment, d’ailleurs, c’est de remarquer que le pape François (un jésuite !) ne rate pas une occasion de mettre en garde contre le cléricalisme que l’on voit à l’œuvre précisément dans le roman d’Eugène Sue.
Car si Le Juif errant, bien évidemment, n’a pas tardé à être mis à l’index à l’époque de sa sortie, il serait fort judicieux, au contraire, de le recommander de nos jours, tout particulièrement aux séminaristes ou aux novices de congrégations religieuses ! Ils liraient ainsi un roman palpitant leur montrant, au moyen de nombreuses scènes, ce qu’il ne faut pas faire, ce dont il faut se garder comme de la peste (ou du choléra, ou du coronavirus !). Ils pourraient longuement méditer sur les méthodes apparemment très pieuses qu’utilisent des religieux, des prêtres, pour servir leurs propres intérêts tout en abusant de la faiblesse d’autrui. Les exemples abondent dans le roman d’Eugène Sue, à commencer par celui dont se sert un prêtre dans le cadre d’une confession, moyen très sûr de soumettre l’autre à sa volonté. C’est ainsi que la femme d’Agricol Baudoin, femme très pieuse, en vient à faire, après s’être confessée, l’exact contraire de ce qu’elle aurait fait si elle avait gardé tous ses esprits. Il en est de même de M. Hardy qui, après une dure épreuve, en vient à être manipulé par les jésuites au point d’être annihilé, de devenir l’opposé de ce qu’il était auparavant.
Pour couronner le tout, ce malheureux M. Hardy, tombé sous la coupe des jésuites et conduit dans une maison de retraite, se retrouve dans une cellule dont les murs sont couverts de sentences issues de l’Imitation de Jésus-Christ. Eugène Sue, à juste titre, n’a pas de mots assez durs pour critiquer cet ouvrage censément pieux, mais en vérité trompeur et pervers, dont se servent habilement le père d’Aigrigny et le père Rodin pour parvenir à leur fin. Gabriel, à qui l’écrivain donne la parole à ce sujet, parlent de « sinistres maximes » et dénonce un « assassinat moral ». On ne peut que lui donner raison. Dieu sait pourtant si ce livre faussement vertueux a été lu par des générations de catholiques, leur donnant, comme dit encore Gabriel, de Dieu l’image d’un « père d’une bonté immense, infinie, [qui cependant] se réjouit dans les douleurs de ses enfants ! » Ouvrage insupportable, affligeant, pourtant plébiscité par les lectrices d’une revue féminine à qui il était demandé, en 1908, quels étaient les dix livres qu’il fallait avoir lu dans sa vie (ce fait est rapporté par Martine Reid dans l’ouvrage collectif Femmes et littérature paru récemment chez Folio) !
Quand on veut s’arroger du pouvoir sur autrui, tous les moyens sont bons ! Comment apprécier aujourd’hui l’anticléricalisme d’Eugène Sue autrement qu’en l’approuvant ? Oui, Le Juif errant est un roman de grande envergure, que ce soit par sa narration aux multiples péripéties ou que ce soit par les sujets qu’aborde l’auteur, le plus souvent avec un esprit aiguisé et de justes observations. Pour finir, car il faut bien finir alors que je pourrais écrire vingt pages sur ce roman, oui, je le dis sans ambages, vive l’anticléricalisme d’Eugène Sue ! 9/10

Avatar de l’utilisateur
Yaplusdsaumon
Doublure lumière
Messages : 413
Inscription : 13 nov. 07, 12:55

Re: Vos dernières lectures

Messagepar Yaplusdsaumon » 2 mai 20, 18:57

Il bouffait du curé, quoi.

Avatar de l’utilisateur
hellrick
David O. Selznick
Messages : 12679
Inscription : 14 mai 08, 16:24
Liste de DVD
Localisation : Sweet Transylvania, Galaxie Transexuelle

Re: Vos dernières lectures

Messagepar hellrick » 5 mai 20, 10:39

Ikebukuro a écrit :Dans l'ordre :
1 - La reine Margot : très bien, superbe style, personnages charismatiques mais justement un peu trop de personnages et d’événements historiques qui font qu'on n'approfondi pas assez les situations; MAIS à lire absolument!


Vu la masse d'éditions y en a t'il a privilégier ou au contraire à éviter? Je cherche une édition poche pas trop chère avec un certain confort de lecture (pas des caractères de 3 millimètres sur du mauvais papier)

Merci.
Critiques ciné bis http://bis.cinemaland.net et asiatiques http://asia.cinemaland.net

Image

Ikebukuro
Doublure lumière
Messages : 364
Inscription : 31 mars 12, 19:28

Re: Vos dernières lectures

Messagepar Ikebukuro » 5 mai 20, 14:28

hellrick a écrit :
Ikebukuro a écrit :Dans l'ordre :
1 - La reine Margot : très bien, superbe style, personnages charismatiques mais justement un peu trop de personnages et d’événements historiques qui font qu'on n'approfondi pas assez les situations; MAIS à lire absolument!


Vu la masse d'éditions y en a t'il a privilégier ou au contraire à éviter? Je cherche une édition poche pas trop chère avec un certain confort de lecture (pas des caractères de 3 millimètres sur du mauvais papier)

Merci.


Salut,
En format poche, je lis quasiment que les éditions Folio ou Garnier-Flammarion (GF). Manque de chance, la version Folio a des caractères de un peu plus de 2 millimètres (je suis même allé jusqu'à mesurer pour être sur).
Cette édition compte 770 pages. L'édition GF fait 797 pages selon Amazon, j'ai donc peur que ce soit encore une édition trop petite pour toi...

Avatar de l’utilisateur
hellrick
David O. Selznick
Messages : 12679
Inscription : 14 mai 08, 16:24
Liste de DVD
Localisation : Sweet Transylvania, Galaxie Transexuelle

Re: Vos dernières lectures

Messagepar hellrick » 5 mai 20, 18:12

Ikebukuro a écrit :Salut,
En format poche, je lis quasiment que les éditions Folio ou Garnier-Flammarion (GF). Manque de chance, la version Folio a des caractères de un peu plus de 2 millimètres (je suis même allé jusqu'à mesurer pour être sur).
Cette édition compte 770 pages. L'édition GF fait 797 pages selon Amazon, j'ai donc peur que ce soit encore une édition trop petite pour toi...


Merci...bon je pense que je fais me tourner vers une version gratuite sur Kindle :wink:
Critiques ciné bis http://bis.cinemaland.net et asiatiques http://asia.cinemaland.net

Image