Les plus belles cqouilles des jaquettes

Rubrique consacrée aux DVD de films récents, tournés après 1980.

Modérateurs : Karras, Rockatansky, cinephage

Avatar de l’utilisateur
tenia
Le Choix de Sophisme
Messages : 21526
Inscription : 1 juin 08, 14:29

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar tenia » 8 mai 10, 12:26

Ca me fait penser aux derniers DTV avec John Cena, tiens. :mrgreen:

Avatar de l’utilisateur
DannyBiker
Ed Bloom à moto
Messages : 5545
Inscription : 12 avr. 03, 22:28
Localisation : Bruxelles

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar DannyBiker » 11 mai 10, 13:57

Pour rappel, édition belge de A.I. à l'époque de sa sortie :

Image
Ça se passe à gauche avec la citation pleine de non-sens et le description riche en phôtes d'orthographe et de style.

Je ne le vendrai JAMAIS. 8)
Image

Avatar de l’utilisateur
odelay
Producteur
Messages : 9307
Inscription : 19 avr. 03, 09:21
Localisation : A Fraggle Rock

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar odelay » 11 mai 10, 17:36

Punaise, j'ai cette édition, je n'avais jamais remarqué. :lol:

Avatar de l’utilisateur
tenia
Le Choix de Sophisme
Messages : 21526
Inscription : 1 juin 08, 14:29

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar tenia » 11 mai 10, 19:45

"Laissez-vous transporter par le flux tourbillonnant de cette aventure ultime de l'homme contre la nature dans une version remasterisée aux extras particuliers. Ce parangon de film de toute première classe vous transporte avec la force irrésistible d'un rapide."

Et effectivement :mrgreen: :

"Bonus :

- Commentaire audio par réalisateur John Boorman
- Un regard rétrospectif en 4 parties en l'honneur du 35ième anniversaire du film. Un périple qui passe au travers des méandres du livre originel jusqu'à la production et la projection, en ce compris un regard sur la scène d'enlèvement controversée extraite du film."

Version belge de la nouvelle édition de Delivrance. Décodeur non inclus pour la jaquette. Je suis mort de rire rien que de retaper ce truc. Autant le résumé du film est impec d'un point de vue syntaxe, mais complètement over-the-top côté niveau de langue (parangon de film de toute 1ere classe, c'est tout de même assez ultime, comme éloge), autant la description des bonus est non-sensique au possible. :uhuh:

Avatar de l’utilisateur
Alphonse Tram
Réalisateur
Messages : 6564
Inscription : 7 juil. 03, 08:50

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar Alphonse Tram » 11 mai 10, 21:22

J'ai en effet déjà remarqué ce genre de phrases boursoufflées sur des éditions belges. Typique d'une traduction littérale ratée (Google ?) Le résultat est parfois croquignolet :mrgreen:
Souhaits : Alphabétiques - Par éditeurs
- «Il y aura toujours de la souffrance humaine…mais pour moi il est impossible de continuer avec cette richesse et cette pauvreté». - Studs Terkel.

Avatar de l’utilisateur
tenia
Le Choix de Sophisme
Messages : 21526
Inscription : 1 juin 08, 14:29

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar tenia » 12 mai 10, 07:33

Alphonse Tram a écrit :J'ai en effet déjà remarqué ce genre de phrases boursoufflées sur des éditions belges. Typique d'une traduction littérale ratée (Google ?) Le résultat est parfois croquignolet :mrgreen:


Ah bah traduit du néerlandais n'importe comment, ça pardonne pas. :mrgreen:

Avatar de l’utilisateur
NotBillyTheKid
Tout le monde en parle
Messages : 5692
Inscription : 15 avr. 06, 08:56
Localisation : fait le larron

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar NotBillyTheKid » 7 juil. 10, 17:34

aurait-on oublié ce grand classique qui me fait hurler chaque fois que je passe le film à mes filles (qui l'adorent) :
Image

Obtenez à bord !!

une version française propose un "en voiture !" qui veut certes dire quelque chose cette fois-ci, mais qui n'a aucun rapport avec le film...
Dernière édition par NotBillyTheKid le 7 juil. 10, 23:53, édité 1 fois.
"Je ne veux pas rester dans l'histoire comme le gars qui a détruit l'Univers"
Dude, where's my car
Tears in my beers

Bugsy Siegel
Accessoiriste
Messages : 1675
Inscription : 1 sept. 07, 17:42
Localisation : Flamingo Hotel

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar Bugsy Siegel » 7 juil. 10, 17:40

NotBillyTheKid a écrit :une version française propose un "en voiture !" qui veut certes dire quelque chose cette fois-ci, mais qui n'a aucun rapport avec le film...


J'avais compris que la voiture en question était celle d'un train, or comme la troupe se déplace en train..."all aboard" c'est ce que dit le chef de train pour prévenir les derniers passagers restés sur le quai que le train va partir, et l'expression équivalente en français c'est bien "en voiture".
on faisait queue devant la porte des WC comme au ciné lors du passage de l'Atlantide à l'écran. Jean Ray, Hôtel de Famille, 1922

Avatar de l’utilisateur
NotBillyTheKid
Tout le monde en parle
Messages : 5692
Inscription : 15 avr. 06, 08:56
Localisation : fait le larron

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar NotBillyTheKid » 7 juil. 10, 19:01

Bugsy Siegel a écrit :
NotBillyTheKid a écrit :une version française propose un "en voiture !" qui veut certes dire quelque chose cette fois-ci, mais qui n'a aucun rapport avec le film...


J'avais compris que la voiture en question était celle d'un train, or comme la troupe se déplace en train..."all aboard" c'est ce que dit le chef de train pour prévenir les derniers passagers restés sur le quai que le train va partir, et l'expression équivalente en français c'est bien "en voiture".

oui, mais le "bandwagon" est surtout dans le titre anglais, d'où le "sous titre".. sinon, c'est très nébuleux pour le spectateur...

ils auraient pu mettre "en voiture, Simone" tant qu'il y étaient... ou "attention à la fermeture des portes, éloignez vous de la bordure du quai, attention au départ"... :lol:

mais bon, j'ai trouvé ce "en voiture" à l'instant sur internet, en cherchant une photo de mon "obtenez à bord" :mrgreen:
Dernière édition par NotBillyTheKid le 7 juil. 10, 23:52, édité 2 fois.
"Je ne veux pas rester dans l'histoire comme le gars qui a détruit l'Univers"
Dude, where's my car
Tears in my beers

Avatar de l’utilisateur
tenia
Le Choix de Sophisme
Messages : 21526
Inscription : 1 juin 08, 14:29

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar tenia » 7 juil. 10, 23:01

Moi, je retiendrai uniquement "Obtenez à bord". :mrgreen:
Je suis même persuadé que ça peut se placer discrètement dans une conversation, ça.

Avatar de l’utilisateur
AtCloseRange
Mémé Lenchon
Messages : 22826
Inscription : 21 nov. 05, 00:41

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar AtCloseRange » 10 juil. 10, 13:30

Image
Image

Avatar de l’utilisateur
moonfleet
Assistant opérateur
Messages : 2589
Inscription : 13 août 09, 21:46
Localisation : contrôlée par un cerveau malade

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar moonfleet » 11 juil. 10, 00:02

Image

[éd:L'Odyssée du Ciné]

Sur la tranche c'est "L'Homme aux bras d'or", déjà avec un c'était la galère :roll: ...
Les lois de nos désirs sont des dés sans loisirs

Spoiler (cliquez pour afficher)
Image

Image

Spoiler (cliquez pour afficher)
Image

Avatar de l’utilisateur
-Kaonashi Yupa-
Tata Yuyu
Messages : 10294
Inscription : 21 avr. 03, 16:18

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar -Kaonashi Yupa- » 11 juil. 10, 23:36

AtCloseRange a écrit :Image

La faute c'est juste le "e" manquant à Ethan Hawke, c'est ça ?
Image

Avatar de l’utilisateur
Ballin Mundson
O Captain! my Captain!
Messages : 7106
Inscription : 27 janv. 05, 20:55
Localisation : à l'abordage

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar Ballin Mundson » 24 août 10, 14:10

Image

pour mémoire, l'affiche française de l'époque:
Spoiler (cliquez pour afficher)
Image
Image

riqueuniee
Mogul
Messages : 10077
Inscription : 15 oct. 10, 21:58

Re: Les plus belles cqouilles des jaquettes

Messagepar riqueuniee » 18 oct. 10, 10:58

Sur l' édition dans les Introuvables de la Fnac,le synopsis de Police spéciale/Naked Kiss (Fuller) est totalement erroné...
Sur la jaquette de "le Garçon au pyjama rayé" (Mark Herman,film inédit en salles),film qui se passe dans un camp de concentration,il est question d'Auschwitz.Le camp n'est jamais nommé dans le film.
PS Je sais,il s'agit plus de textes mal fichus que de coquilles,mais bon...
Dernière édition par riqueuniee le 18 oct. 10, 19:21, édité 1 fois.