Publié : 10 déc. 05, 18:06
Tu veux dire... poster, poster... par la poste ???Roy Neary a écrit : Et si je postais ma photo de Chaplin dédicacée pour te consoler... ?![]()
No souçaï, mon adresse par MP


Tu veux dire... poster, poster... par la poste ???Roy Neary a écrit : Et si je postais ma photo de Chaplin dédicacée pour te consoler... ?![]()
Illustration de celà dans Singing in the rain... avec le sketch des micros qui amplifient les battements de coeur, le bruit de l"épée qui traine sur le côté, etc. hilarant !MJ a écrit :A propos de Chaplin et du son, voilà ce qu'il en disait:
Je me trouvais à New-York quand um ami me dit qu'il avait assisté à des essais de synchronisation du son avec l'image; il me prédit que ce procédé n'allait pas tarder à révolutionner toute l'industrie cinématographique.
Je n'y repensais que quelques mois plus tard, quand les Warner Brothers produisirent leur première séquence parlante. C'était un film en costumes, montrant une très ravissante actrice déchirée silencieusement par quelque immense chagrin, ses grands yeux langoureux exprimant une angoisse dépassant de loin l'éloquence de Shakespeare. Puis brusquement un nouvel élément se trouvait introduit dans le film: le bruit qu'on entend quand on porte à son oreille un coquillage: "J'épouserais Grégory, même si je dois renoncer au trône." C'était un choc terrible, car nous étions jusqu'alors fascinés par la princesse. A mesure que le film avançait le dialogue devenait de plus en plus drôle, mais pas autant que les effets sonores. Quand la poignée de la porte du boudoir tournait, j'avais l'impression que quelqu'un venait de mettre en marche un tracteur agricole, et quand la porte se refermait, on aurait cru la collision de deux camions chargés de madriers.
Au début on ne savait pas contrôler le son: un chevalier errant en armure était aussi bruyant à lui tout seul qu'une aciérie, un simple dîner de famille faisait penser à l'heure de pointe dans un petit restaurant, et le bruit de l'eau qu'on versait dans un verre ressemblait à une sorte de gamme qui remontait le clavier jusqu'au contre-ut.
Je quittai la salle, persuadé que les jours du cinéma sonore étaient comptés.
Très beau, je trouve.
C'est pas jeudi aussi ?Private Joker a écrit :Vendredi 30/12 de 1h30 à 3h40 (France 2) :
Charlie : la Vie et l'Art de Charlie Chaplin (portrait).
Tu as raison... Vendredi, c'est une rediffusion.Kevin95 a écrit :C'est pas jeudi aussi ?Private Joker a écrit :Vendredi 30/12 de 1h30 à 3h40 (France 2) :
Charlie : la Vie et l'Art de Charlie Chaplin (portrait).
+1Grimmy a écrit :Même raconté par Chaplin, cette version est insupportable!
Le texte fait doublon avec l'image....
Ca fait plus une version pour non voyant, je trouve.
En-dehors de cette fin coupée, n'y a-t-il pas d'autres scènes manquantes ou raccourcies dans la version de 1942 ?Cathwoman a écrit :La Ruée vers l'or était à l'origine (1925) un film muet accompagné au piano dans les cinéma. En 1942, Chaplin décida d'y ajouter une musique de sa composition et un commentaire, tout en supprimant les intertitres.
La version sonore ne me dérange pas (et pourtant Dieu sait à quel point je suis puriste en ce qui concerne Chaplin). A condition bien sûr que ce soit Charlie himself qui commente. Et j'adore la musique du film, alors ...!
Le seul problème c'est que la fin a été coupée dans la version de 1942. Dans la version d'origine, le film s'arrête au moment où Charlot se fait prendre en photo en train d'embrasser Georgia alors que dans la version sonore, ils montent juste l'échelle du bateau en se tenant par la main.
Il paraît que c'est parce qu'à l'époque, Chaplin aurait été amoureux de son actrice principale (qui le lui rendait bien) et qu'il aurait tourné cette scène (torride?) de baiser. Mais en 1942, ayant trouvé la femme de sa vie, en la personne d'Oona O'Neill, il aurait préféré supprimer cette scène. Dommage...
-1Ouf Bollock's Wit a écrit :+1Grimmy a écrit :Même raconté par Chaplin, cette version est insupportable!
Le texte fait doublon avec l'image....
Ca fait plus une version pour non voyant, je trouve.
Certains plans ont en effet été supprimés, qui auraient fait redondant avec le commentaire audio.fantomas 2 a écrit :En-dehors de cette fin coupée, n'y a-t-il pas d'autres scènes manquantes ou raccourcies dans la version de 1942 ?Cathwoman a écrit : Le seul problème c'est que la fin a été coupée dans la version de 1942. Dans la version d'origine, le film s'arrête au moment où Charlot se fait prendre en photo en train d'embrasser Georgia alors que dans la version sonore, ils montent juste l'échelle du bateau en se tenant par la main.
Il paraît que c'est parce qu'à l'époque, Chaplin aurait été amoureux de son actrice principale (qui le lui rendait bien) et qu'il aurait tourné cette scène (torride?) de baiser. Mais en 1942, ayant trouvé la femme de sa vie, en la personne d'Oona O'Neill, il aurait préféré supprimer cette scène. Dommage...
Il me semble qu'on a aussi parlé d'une scène, dans la cabane isolée ? je ne sais plus quoi exactement, et comme je n'ai pas le DVD sous la main...