Les Blu-ray Studiocanal
Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky
- Bens1912
- Machino
- Messages : 1292
- Inscription : 9 juil. 19, 15:03
Re: Les Blu-ray Studiocanal
Plusieurs sites indiquent qu'il y a la VF sur Dellamorte Dellamore qui sort fin avril, est-ce que quelqu'un sait si c'est confirmé ? Il me semblait qu'il n'y avait que la VOST à la base.
-
- Accessoiriste
- Messages : 1730
- Inscription : 28 avr. 10, 15:16
- Localisation : Belgique
Re: Les Blu-ray Studiocanal
Ça a été confirmé par Studiocanal sur leur FB pour la VF. Pas de VA par contre (ce qui pose problème pour ce film en particulier puisqu'il s'agirait de la langue de tournage...).
- Jack Carter
- Certains l'aiment (So)chaud
- Messages : 30348
- Inscription : 31 déc. 04, 14:17
- Localisation : En pause
Re: Les Blu-ray Studiocanal
je l'ai decouvert il y a une quinzaine d'années sur le cable en VASTCount Dooku a écrit : ↑1 avr. 22, 10:09Ça a été confirmé par Studiocanal sur leur FB pour la VF. Pas de VA par contre (ce qui pose problème pour ce film en particulier puisqu'il s'agirait de la langue de tournage...).
Et le vieux dvd SC proposait bien la VA apparemment
The Life and Death of Colonel Blimp (Michael Powell & Emeric Pressburger, 1943)
- El Dadal
- Producteur Exécutif
- Messages : 7314
- Inscription : 13 mars 10, 01:34
- Localisation : Sur son trône de vainqueur du Quiz 2020
Re: Les Blu-ray Studiocanal
Ah zut, dans ce cas précis c'est assez embêtant
- Bens1912
- Machino
- Messages : 1292
- Inscription : 9 juil. 19, 15:03
Re: Les Blu-ray Studiocanal
Merci !Count Dooku a écrit : ↑1 avr. 22, 10:09Ça a été confirmé par Studiocanal sur leur FB pour la VF. Pas de VA par contre (ce qui pose problème pour ce film en particulier puisqu'il s'agirait de la langue de tournage...).
- Addis-Abeba
- Mouais
- Messages : 16017
- Inscription : 12 nov. 04, 23:38
- Localisation : Chocolatine
Re: Les Blu-ray Studiocanal
C'est plus qu'embêtant et pas la première et grosse erreur dans cette collection, ca passe une fois, mais-là Jean-Baptiste Thoret est fatiguant.
- jhudson
- Réalisateur
- Messages : 6076
- Inscription : 27 oct. 11, 04:06
Re: Les Blu-ray Studiocanal
Ça ne fait pas du tout sérieux surtout dans cette collection!Addis-Abeba a écrit : ↑1 avr. 22, 10:32 C'est plus qu'embêtant et pas la première et grosse erreur dans cette collection, ca passe une fois, mais-là Jean-Baptiste Thoret est fatiguant.
J'ai l'impression que la langue de tournage ne semble pas très importante sur les films Italiens, déjà dans les cinés club TV , on nous refourguait souvent la version Italienne alors que c'était tourné en Anglais mais à l'époque je ne le savais pas.
Si Studio Canal sort Ludwig, il y aura La VF , la version Italienne (car le réalisateur est Italien) peut être la version Allemande, mais à coup sur la VO Anglaise n'y sera pas.
Dans le coffret Don Camillo Allemand, ils ont mis les versions Italiennes mais pas les Vo Françaises , c'est édité aussi par Studio Canal, ils sont très fort !
- Jack Carter
- Certains l'aiment (So)chaud
- Messages : 30348
- Inscription : 31 déc. 04, 14:17
- Localisation : En pause
Re: Les Blu-ray Studiocanal
Bon, à quand Peeping Tom en Blu-ray chez nous ?
The Life and Death of Colonel Blimp (Michael Powell & Emeric Pressburger, 1943)
- jhudson
- Réalisateur
- Messages : 6076
- Inscription : 27 oct. 11, 04:06
Re: Les Blu-ray Studiocanal
Le master HD existant a de gros problèmes, des passages ont trop souvent une qualité d'image très inférieure au reste.
-
- Electro
- Messages : 779
- Inscription : 19 déc. 21, 11:09
Re: Les Blu-ray Studiocanal
Dans le nouveau Mad Movies, Fabrice du Welz annonce la sortie de l'édition HD de son 1er long-métrage, Calvaire, pour septembre.
- jhudson
- Réalisateur
- Messages : 6076
- Inscription : 27 oct. 11, 04:06
-
- Howard Hughes
- Messages : 15550
- Inscription : 14 juin 07, 18:26
- Boubakar
- Mécène hobbit
- Messages : 52282
- Inscription : 31 juil. 03, 11:50
- Contact :
- Beule
- Réalisateur de seconde équipe
- Messages : 5742
- Inscription : 12 avr. 03, 22:11
Re: Les Blu-ray Studiocanal
Vous êtes certains de ce que vous avancez ? Parce que pour l'avoir visionné en version italienne hier soir, la synchronisation labiale des acteurs et actrices italiens m'a semblé des plus naturelles (les deux maires successifs, stefano Masciarelli et Pietro Genuardi, Anna Falchi ou Barbara Cupisti par exemple). Pour les autres acteurs doublés, c'est forcément plus sujet à caution. Mais je me demande tout de même si tout ce débat n'est pas un peu une tempête dans un verre d'eau...jhudson a écrit : ↑1 avr. 22, 11:08Ça ne fait pas du tout sérieux surtout dans cette collection!Addis-Abeba a écrit : ↑1 avr. 22, 10:32 C'est plus qu'embêtant et pas la première et grosse erreur dans cette collection, ca passe une fois, mais-là Jean-Baptiste Thoret est fatiguant.
J'ai l'impression que la langue de tournage ne semble pas très importante sur les films Italiens, déjà dans les cinés club TV , on nous refourguait souvent la version Italienne alors que c'était tourné en Anglais mais à l'époque je ne le savais pas.
Au passage le wiki français, qui n'est pas parole d'évangile j'en conviens, annonce lui l'italien comme langue de tournage.
- jhudson
- Réalisateur
- Messages : 6076
- Inscription : 27 oct. 11, 04:06
Re: Les Blu-ray Studiocanal
Ref: Dellamorte DellamoreBeule a écrit : ↑28 avr. 22, 01:24Vous êtes certains de ce que vous avancez ? Parce que pour l'avoir visionné en version italienne hier soir, la synchronisation labiale des acteurs et actrices italiens m'a semblé des plus naturelles (les deux maires successifs, stefano Masciarelli et Pietro Genuardi, Anna Falchi ou Barbara Cupisti par exemple). Pour les autres acteurs doublés, c'est forcément plus sujet à caution. Mais je me demande tout de même si tout ce débat n'est pas un peu une tempête dans un verre d'eau...jhudson a écrit : ↑1 avr. 22, 11:08
Ça ne fait pas du tout sérieux surtout dans cette collection!
J'ai l'impression que la langue de tournage ne semble pas très importante sur les films Italiens, déjà dans les cinés club TV , on nous refourguait souvent la version Italienne alors que c'était tourné en Anglais mais à l'époque je ne le savais pas.
Au passage le wiki français, qui n'est pas parole d'évangile j'en conviens, annonce lui l'italien comme langue de tournage.
Dès que c'est un film Italien les WIKI FR et IMDB mettent souvent Italien comme langue.
Il faut aller sur WIKI Italien les noms des doubleurs y sont (Doppiatori originali), le doublage en italie est quasiment une institution .
https://it.wikipedia.org/wiki/Dellamort ... ore_(film)
J'ai tellement vu de films Italiens en italien alors que la VO était anglaise, donc je fais attention .
J'en suis sur a 100 pour 100 ayant vu le film 2 fois en version Anglaise, il a été rediffusé en HD sur une chaine TV il y a un bon moment.
Dans la VO anglaise il y a peut-être des acteurs Italiens postsynchronisés .
La bande annonce anglaise.