Le Blog de Bertrand Tavernier

Interviews, concours, projections, invitations : tout ce qui fait l'actualité Dvdclassik.

Moderators: cinephage, Karras, Rockatansky

User avatar
DearHunter
Doublure lumière
Posts: 727
Joined: 21 Aug 17, 15:31

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by DearHunter »

Alexandre Angel wrote: 3 Oct 20, 10:57Je me suis dit que le livre était critiqué sur le gros passage Mia Farrow répétitif et pas drôle et que Tavernier n'avait pas l'air d'abonder dans ce sens.
Pas sur la section Mia Farrow en effet, lui pointe plutôt des redondances "le livre dans sa version originale est mal édité (on a droit deux fois au même récit d’un tournage)"

Alexandre Angel wrote: 3 Oct 20, 10:57Sinon, quel est le souci avec le côté éditorial et la traduction? Et comment Tavernier peut-il savoir que la traduction laisse à désirer (tu me diras qu'on peut le sentir sans forcément lire l'original)?
Soit BT - et quelques autres, car lu/entendu ici et là à la sortie du livre - ont eu accès à l'édition originale (pas l'hypothèse la plus probable, mais who knows), soit, ce qui est leur droit, considèrent dans l'absolu la prose de cette édition française pas heureuse. On en revient donc au ressenti
Impossible de juger, pas encore lu (mais plutôt envie suite à ce billet)
"When we championed trash culture we had no idea it would become the only culture."
- Pauline Kael

I once spent a year in Philadelphia, I think it was on a Sunday.
― W.C. Fields
User avatar
Alexandre Angel
Une couille cache l'autre
Posts: 9547
Joined: 18 Mar 14, 08:41

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by Alexandre Angel »

On reproche aussi au livre de survoler les films. Là encore, Tavernier a l'air de s'en taper.
martinbrady
Accessoiriste
Posts: 1787
Joined: 8 Feb 11, 10:27
Location: planète Z

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by martinbrady »

Alexandre Angel wrote: 3 Oct 20, 10:57 Sinon, quel est le souci avec le côté éditorial et la traduction? Et comment Tavernier peut-il savoir que la traduction laisse à désirer (tu me diras qu'on peut le sentir sans forcément lire l'original)?
mais il l'a lu dans le texte original et a comparé avec le français:
"Cela dit, le livre dans sa version originale est mal édité (on a droit deux fois au même récit d’un tournage) et surtout traduit de manière approximative."
il aurait dû préciser "et dans sa version française traduit... etc...

bon ) part ça il a dû faire une bourde en rayant un bout de texte et oublié de "fermer" la fermeture, :arrow: du coup tout le texte en-dessous de la partie qu'il voulait barrer EST barré :!:
c'est mal barré! (oups, pardon :oops: )

et quand cety qu'on va retrouver les commentaires les plus récents? :?: :evil: grr :evil: :!:
"Lacrimas", horse called "Tears"...
martinbrady
Accessoiriste
Posts: 1787
Joined: 8 Feb 11, 10:27
Location: planète Z

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by martinbrady »

DearHunter wrote: 3 Oct 20, 11:07 Soit BT - et quelques autres, car lu/entendu ici et là à la sortie du livre - ont eu accès à l'édition originale (pas l'hypothèse la plus probable, mais who knows),
c'est probable si et c'est facile on la commande sur Amz et si ça se trouve Woody lui a envoyée, il lit couramment en anglais puisqu'il conseille parfois des bouquins en anglais
"Lacrimas", horse called "Tears"...
User avatar
Alexandre Angel
Une couille cache l'autre
Posts: 9547
Joined: 18 Mar 14, 08:41

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by Alexandre Angel »

martinbrady wrote: 3 Oct 20, 15:23 il a dû faire une bourde en rayant un bout de texte et oublié de "fermer" la fermeture
Mais ça veut dire quoi "rayer un bout de texte" :il raye des bouts de textes?
martinbrady
Accessoiriste
Posts: 1787
Joined: 8 Feb 11, 10:27
Location: planète Z

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by martinbrady »

Alexandre Angel wrote: 3 Oct 20, 18:43
martinbrady wrote: 3 Oct 20, 15:23 il a dû faire une bourde en rayant un bout de texte et oublié de "fermer" la fermeture
Mais ça veut dire quoi "rayer un bout de texte" :il raye des bouts de textes?
je ne sais pas, tout ce que je sais c'est qu'une réponse avortée à Rouxel était rayée et tout le reste ensuite:
"Bertrand Tavernier dit :
30 septembre 2020 à 19:11

A Yves
"
(https://www.tavernier.blog.sacd.fr/des- ... ent-793757)
ci-dessus c'était rayé comme s'il avait changé d'avis, c'est le premier texte rayé ensuite tout le reste en-dessous itou
donc il a changé d'avis quant à répondre à Yves a voulu rayer sans doute et a oublié de fermer la balise après et voilà (essaie avec le bbcode ici tu verras bon ya pas de balise de rayage ici mais ça doit être prévu sur les blogs de la sacd) moi qui fais des sites je te le fais quand tu veux! :wink:
aucun commentaire qui se trouve au-dessus de ce message interrompu n'est rayé et voilà elementary my dear et tout ça, c'est pas un bug c'est lui le coquin
maintenant me demande pas pourquoi il a rayé au lieu de supprimer
(je sais pas si tu te souviens d'un message de Sullivan qui lui avais signalé le problème qui s'est déjà produit!)
(et entre nous c'est peut-être pas la bonne expli (comme ça je suis couvert :P )

en gros, il plane sérieux! :P c'est pour ça qu'on l'aime le Tatavon :)
et je voudrais revoir la zone des derniers commentaires, et là cest pas lui c'est sur tous les blogs de la SACD
"Lacrimas", horse called "Tears"...
User avatar
Alexandre Angel
Une couille cache l'autre
Posts: 9547
Joined: 18 Mar 14, 08:41

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by Alexandre Angel »

Ah oui, tu as peut-être raison : je m'interrogeais sur ce "A Yves" avec rien derrière... Qu'est ce qu'on vit comme aventures exaltantes :D !
martinbrady
Accessoiriste
Posts: 1787
Joined: 8 Feb 11, 10:27
Location: planète Z

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by martinbrady »

Alexandre Angel wrote: 3 Oct 20, 20:25 Ah oui, tu as peut-être raison : je m'interrogeais sur ce "A Yves" avec rien derrière... Qu'est ce qu'on vit comme aventures exaltantes :D !
ah mais c'est que ça en fait des émotions tout ça hein?! surtout à nos âges (enfin moi je suis jeune mais...)
"Lacrimas", horse called "Tears"...
User avatar
Watkinssien
Etanche
Posts: 15306
Joined: 6 May 06, 12:53
Location: Xanadu

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by Watkinssien »

:mrgreen: Ce topic est de plus en plus limpide...
Image

Mother, I miss you :(
martinbrady
Accessoiriste
Posts: 1787
Joined: 8 Feb 11, 10:27
Location: planète Z

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by martinbrady »

en tout cas ça commence à m'emmerder cette histoire de commentaires rayés
j'ai essayé de faire "répondre" là-dessus (le dernier message en date):
"Bertrand Tavernier dit :
6 octobre 2020 à 17:23
A yves rouxel
Je ne vois pas dans ce que je reçois ce que vous pointez
Répondre"
et je me retrouve là tout en bas:
"Laisser un commentaire en réponse á Bertrand Tavernier" etc. tout ça rayé!!! si je mets une réponse elle sera forcément rayée?!


BT n'a pas l'air de s'en émouvoir, si ça se trouve il n'a pas le même symptôme de son côté!
"Lacrimas", horse called "Tears"...
User avatar
Jeremy Fox
Shérif adjoint
Posts: 91219
Joined: 12 Apr 03, 22:22
Location: Contrebandier à Moonfleet

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by Jeremy Fox »

Mais en fait, en quoi ça nous concerne toute cette cuisine interne au blog de Tatav ?
martinbrady
Accessoiriste
Posts: 1787
Joined: 8 Feb 11, 10:27
Location: planète Z

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by martinbrady »

Jeremy Fox wrote: 6 Oct 20, 19:20 Mais en fait, en quoi ça nous concerne toute cette cuisine interne au blog de Tatav ?
ben en fait, comme on est sur un topic consacré au blog de Tatav, certains qui viennent le consulter viennent ici en étant en même temps, intéressés à pouvoir lire dans de bonnes conditions les interventions du blog en question, d'où, cette cuisine interne ayant un aspect externe évident, ils se sentent un peu concernés . Voilà.
Maintenant, si tu ne participes pas à ce blog, ce que je crois avoir compris, je me demande en effet en quoi cette "cuisine interne" pas si interne que ça, peut te concerner.
alors on va pas s'éterniser là-dessus, si ce blog part à vau l'eau, on le laissera tomber et le topic aussi du coup
et peut-être supprimer du titre de ce topic "+ son blog"
voilà ce que j'ai à dire pour ma défense :wink:
"Lacrimas", horse called "Tears"...
User avatar
Rick Blaine
Charles Foster Kane
Posts: 20513
Joined: 4 Aug 10, 13:53
Last.fm
Location: Paris

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by Rick Blaine »

Disons qu'à la base le "+ son blog" visait les posts de tatav plus que des commentaires sur le fonctionnement technique du blog.
User avatar
Alexandre Angel
Une couille cache l'autre
Posts: 9547
Joined: 18 Mar 14, 08:41

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by Alexandre Angel »

Rick Blaine wrote: 6 Oct 20, 20:19 Disons qu'à la base le "+ son blog" visait les posts de tatav plus que des commentaires sur le fonctionnement technique du blog.
C'est vrai. Et c'est même pas à la base, c'est direct dans l'intitulé du topic.
Mais en même temps la "dérive", au sens de navigation, de l'acception du "+ son blog" vers " + son forum" me semble assez naturelle.
Il faut juste faire attention de ne pas trop s'appesantir ou exagérer dans ce sens, c'est juste.
Mais c'est un "forum" où il se passe des trucs qui peuvent être commentés, de loin en loin, pour le fun, ou pour informer, tout simplement.
martinbrady
Accessoiriste
Posts: 1787
Joined: 8 Feb 11, 10:27
Location: planète Z

Re: Entretien avec Bertrand Tavernier + son blog

Post by martinbrady »

Alexandre Angel wrote: 6 Oct 20, 22:16
Rick Blaine wrote: 6 Oct 20, 20:19 Disons qu'à la base le "+ son blog" visait les posts de tatav plus que des commentaires sur le fonctionnement technique du blog.
C'est vrai. Et c'est même pas à la base, c'est direct dans l'intitulé du topic.
Mais en même temps la "dérive", au sens de navigation, de l'acception du "+ son blog" vers " + son forum" me semble assez naturelle.
Il faut juste faire attention de ne pas trop s'appesantir ou exagérer dans ce sens, c'est juste.
Mais c'est un "forum" où il se passe des trucs qui peuvent être commentés, de loin en loin, pour le fun, ou pour informer, tout simplement.
oui moi j'ai toujours pris "son blog" dans son ensemble, avec les commentaires
mais je ne me répèterais pas sur le fonctionnement technique j'ai été assez loin, même si celui-ci gâche les commentaires des bloggeurs et les réponses que Tatave leur fait, que je trouve souvent passionnants, alors basta

:arrow: rien à voir je viens de remarquer ici sur le forum, la petite flèche à côté de "X a écrit" qui fait lien sur le commentaire original que l'on cite, très utile! (si ça y était depuis longtemps pas la peine de me le signaler :) )
"Lacrimas", horse called "Tears"...