Adaptations fidèles au cinéma

Rubrique consacrée au cinéma et aux films tournés à partir de 1980.

Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky

Avatar de l’utilisateur
Alexandre Angel
Une couille cache l'autre
Messages : 14052
Inscription : 18 mars 14, 08:41

Re: Adaptations fidèles au cinéma

Message par Alexandre Angel »

hellrick a écrit :Dans les adaptations de Philip K. Dick je signale aussi A Scanner Darkly qui est sans doute le plus proche de l'univers du romancier et qui capture formidablement l'esprit de son oeuvre. Ce qui est sans doute mieux qu'une adaptation fidèle.
Pas Blade Runner?
Je pose la question car je n'ai jamais lu Les Androïdes rêvent-ils de moutons électriques?
Comme "le Temps de l'innonce" et "A tombeau ouvert", "Killers of the Flower Moon" , très identifiable martinien, est un film divisiblement indélébile et insoluble, une roulade avant au niveau du sol, une romance dramatique éternuante et hilarante.

m. Envoyé Spécial à Cannes pour l'Echo Républicain
Avatar de l’utilisateur
Flol
smells like pee spirit
Messages : 54772
Inscription : 14 avr. 03, 11:21
Contact :

Re: Adaptations fidèles au cinéma

Message par Flol »

Et Total Recall ? Je ne connais pas l'oeuvre originale de Dick, mais j'imagine que la version qu'en aurait tiré Cronenberg aurait été plus proche du bouquin que la version de Verhoeven (que j'adore).
Avatar de l’utilisateur
hellrick
David O. Selznick
Messages : 13823
Inscription : 14 mai 08, 16:24
Liste DVD
Localisation : Sweet Transylvania, Galaxie Transexuelle
Contact :

Re: Adaptations fidèles au cinéma

Message par hellrick »

Pour Blade Runner, que j'ai relu l'an passé, le film est excellent mais va plus loin que le roman, qui est loin d'être le meilleur de Dick (sans être mauvais - j'ai lu tous les Dick SF), donc ce n'est pas vraiment fidèle au roman mais oui ça capte bien les interrogations de Dick sur l'homme et la machine, sur ce qui "définit l'humain" donc oui c'est à la fois fidèle à l'esprit Dick et assez infidèle au roman qui est quand même intéressant avec cette obsession pour les animaux vivants que l'on ne retrouve pas vraiment dans le film.

Total Recall est une nouvelle, tout comme Minority Report, Paycheck, Next, Planète Hurlante, Impostor...(on a peu adapté ses romans au final) donc les films brodent pas mal sur la base de l'intrigue. Pour les curieux le recueil français "Minority Report" (republié sous le titre "Total Recall" à la sortie du remake bravo les mecs ^^) reprend les textes de Dick adapté à l'écran: Total recall, minority report, Planète hurlante et Impostor

Confessions d'un barjot, le film français, est pas mal non plus finalement, là aussi on est dans une adaptation proche par l'esprit si ce n'est par la fidélité absolue.
Critiques ciné bis http://bis.cinemaland.net et asiatiques http://asia.cinemaland.net

Image
Avatar de l’utilisateur
Major Tom
Petit ourson de Chine
Messages : 22225
Inscription : 24 août 05, 14:28
Contact :

Re: Adaptations fidèles au cinéma

Message par Major Tom »

Dans Future Noir : The Making of Blade Runner, on raconte que Philip K. Dick a assisté à une projection d'une version préparatoire de Blade Runner, et a été tellement bluffé par l'exactitude de la noirceur et de l'imagerie futuriste qui collait aux images mentales qu'il s'était fabriquées en écrivant le livre, qu'il en aurait aussitôt oublié ses reproches sur les pages du script. Il aurait ainsi déclaré : "Comment est-ce possible ? Qu'est-ce que c'est ? Ce ne sont pas les images exactes, ce sont le ton et la texture des images que j'avais dans ma tête quand j'ai écrit ce livre ! L'environnement est exactement le même ! Comment avez-vous fait ça ? Comment avez-vous su ce que je pensais et ressentais ?" Dans ce sens, le film serait fidèle au ton du livre. :)
Avatar de l’utilisateur
Spike
Electro
Messages : 849
Inscription : 2 janv. 07, 13:07
Localisation : Belgique
Contact :

Re: Adaptations fidèles au cinéma

Message par Spike »

Alexandre Angel a écrit :
hellrick a écrit :Dans les adaptations de Philip K. Dick je signale aussi A Scanner Darkly qui est sans doute le plus proche de l'univers du romancier et qui capture formidablement l'esprit de son oeuvre. Ce qui est sans doute mieux qu'une adaptation fidèle.
Pas Blade Runner?
Je pose la question car je n'ai jamais lu Les Androïdes rêvent-ils de moutons électriques?
Ce lien reprend de nombreuses différences entre le roman et le film.

Dé mémoire, d'autres différences :
- Rick Deckard et Roy Batty sont bien plus laids dans le roman : Deckard, par exemple, est décrit en gros comme un quadra bedonnant et dégarni.
- Il n'y a pas d'équivalent au personnage de Gaff.
- Les vrais animaux sont devenus rares et en posséder un est un signe distinctif de richesse. Deckard est "complexé" à cause de la mort de son mouton et cherche à en racheter un.
- Tout le chapitre concernant
Spoiler (cliquez pour afficher)
le faux commissariat
n'a pas été adapté dans le film.
- Les andros (= réplicants) sont totalement dépourvus d'empathie et représentent le fascisme. Par exemple, Rachael "manipule" Deckard pour avoir des relations sexuelles avec lui : elle n'éprouve pas d'amour pour lui.
- La
Spoiler (cliquez pour afficher)
mort de Roy Batty
n'affecte en rien Deckard : c'est une expérience mystico-délirante liée au mercerisme dans le désert qui lui redonne le goût de vivre. A la fin du roman,
Spoiler (cliquez pour afficher)
il retourne chez lui où l'attend son épouse.
Le film perd donc pas mal d'éléments thématiques par rapport au roman (mercerisme, rareté des animaux, ...) ou en change la signification (les androïdes/réplicants...).

A noter que le jeu vidéo Blade Runner de 1997 mélange l'univers du film et celui du roman, réintégrant certains éléments de ce dernier (l'importance des animaux, la cantatrice, le
Spoiler (cliquez pour afficher)
faux commissariat
, ...).
Avatar de l’utilisateur
harry
Je râle donc je suis
Messages : 2815
Inscription : 1 févr. 06, 19:26
Localisation : Sub-espace, en priant tout les jours pour l'arrivee de l'apocalypse Spielbergo-Lucasienne.

Re: Adaptations fidèles au cinéma

Message par harry »

Au rayon des adaptations "fideles" on pourrait mettre Fight Club, le film a quelques mineures exceptions (la 1ere rencontre entre le narrateur et Tyler Durden...) ou un court epilogue pres (apres l'explosion des buildings) colle tres bien au livre.
Image
Avatar de l’utilisateur
Major Tom
Petit ourson de Chine
Messages : 22225
Inscription : 24 août 05, 14:28
Contact :

Re: Adaptations fidèles au cinéma

Message par Major Tom »

Il me semble qu'à quelques détails-près, l'adaptation-ciné de The Shawshank Redemption, Les Évadés donc, est très très proche de la nouvelle de King. Je me souviens d'avoir lu le livre ado après avoir vu le film, et d'avoir le sentiment de revoir le film jusqu'au lignes de dialogues quasi identiques.
Avatar de l’utilisateur
hellrick
David O. Selznick
Messages : 13823
Inscription : 14 mai 08, 16:24
Liste DVD
Localisation : Sweet Transylvania, Galaxie Transexuelle
Contact :

Re: Adaptations fidèles au cinéma

Message par hellrick »

Major Tom a écrit :Il me semble qu'à quelques détails-près, l'adaptation-ciné de The Shawshank Redemption, Les Évadés donc, est très très proche de la nouvelle de King. Je me souviens d'avoir lu le livre ado après avoir vu le film, et d'avoir le sentiment de revoir le film jusqu'au lignes de dialogues quasi identiques.
Oui tout à fait, le format novella (150 pages) semble l'idéal pour une adaptation fidèle. Le récent A good mariage est aussi fort proche du livre. Après où met on la "norme" de fidélité? La première saison de Mr Mercedès en dépit de quelques écarts est vraiment dans l'esprit du bouquin par contre la saison 2 c'est vraiment différent.
Critiques ciné bis http://bis.cinemaland.net et asiatiques http://asia.cinemaland.net

Image
Avatar de l’utilisateur
The Boogeyman
Accessoiriste
Messages : 1634
Inscription : 25 juil. 13, 14:45
Localisation : Antartica - 1982

Re: Adaptations fidèles au cinéma

Message par The Boogeyman »

Kubrick avait très fidèlement adapté Orange Mécanique de Anthony Burgess.
C'est même très intriguant quand on lit le livre après avoir vu le film. Il n'y a peut-être que la description des vêtements d'Alex et de ses Drougs qui diffère et le fait que Kubrick n'explique pas le terme Clockwork Orange dans le film (Burgess en donne une rapide explication)
Fidèle jusque dans le glossaire.
La seule différence de taille concerne le dernier chapitre du livre que Kubrick a choisi de ne pas adapter, lui qui avait découvert le roman dans sa version Américaine censuré de ce fameux chapitre. Même après que Burgess lui ait fait lire le chapitre.
" Accélère minouche !" - Michel Poiccard /// “When you have to shoot shoot don't talk” - Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez /// "Alors tu vois où elles nous ont menées tes ondes négatives, tu devrais avoir honte.” - Oddball dit Le Cinglé /// "Wake up !... Time to die" - Leon Kowalski /// "C'est quoi minouche ?" - Patricia Franchini
Avatar de l’utilisateur
Alexandre Angel
Une couille cache l'autre
Messages : 14052
Inscription : 18 mars 14, 08:41

Re: Adaptations fidèles au cinéma

Message par Alexandre Angel »

Spike a écrit :
Alexandre Angel a écrit : Pas Blade Runner?
Je pose la question car je n'ai jamais lu Les Androïdes rêvent-ils de moutons électriques?
Ce lien reprend de nombreuses différences entre le roman et le film.

Dé mémoire, d'autres différences :
- Rick Deckard et Roy Batty sont bien plus laids dans le roman : Deckard, par exemple, est décrit en gros comme un quadra bedonnant et dégarni.
- Il n'y a pas d'équivalent au personnage de Gaff.
- Les vrais animaux sont devenus rares et en posséder un est un signe distinctif de richesse. Deckard est "complexé" à cause de la mort de son mouton et cherche à en racheter un.
- Tout le chapitre concernant
Spoiler (cliquez pour afficher)
le faux commissariat
n'a pas été adapté dans le film.
- Les andros (= réplicants) sont totalement dépourvus d'empathie et représentent le fascisme. Par exemple, Rachael "manipule" Deckard pour avoir des relations sexuelles avec lui : elle n'éprouve pas d'amour pour lui.
- La
Spoiler (cliquez pour afficher)
mort de Roy Batty
n'affecte en rien Deckard : c'est une expérience mystico-délirante liée au mercerisme dans le désert qui lui redonne le goût de vivre. A la fin du roman,
Spoiler (cliquez pour afficher)
il retourne chez lui où l'attend son épouse.
Le film perd donc pas mal d'éléments thématiques par rapport au roman (mercerisme, rareté des animaux, ...) ou en change la signification (les androïdes/réplicants...).

A noter que le jeu vidéo Blade Runner de 1997 mélange l'univers du film et celui du roman, réintégrant certains éléments de ce dernier (l'importance des animaux, la cantatrice, le
Spoiler (cliquez pour afficher)
faux commissariat
, ...).
J'ai manqué à mes devoirs: merci au fait pour ces précisions fouillées!! :D
Comme "le Temps de l'innonce" et "A tombeau ouvert", "Killers of the Flower Moon" , très identifiable martinien, est un film divisiblement indélébile et insoluble, une roulade avant au niveau du sol, une romance dramatique éternuante et hilarante.

m. Envoyé Spécial à Cannes pour l'Echo Républicain
Répondre