Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Rubrique consacrée aux Blu-ray de films tournés à partir de 1980.

Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky

mynameisfedo
Bernanonos
Messages : 5811
Inscription : 8 févr. 05, 16:18

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par mynameisfedo »

les actions entreprises par warner visent surtout à éradiquer les sous-titres sur les films et séries inédites en france.

peine perdue de toute façon: on trouve encore les stf sur de nombreux sites.
Avatar de l’utilisateur
Commissaire Juve
Charles Foster Kane
Messages : 24537
Inscription : 13 avr. 03, 13:27
Localisation : Aux trousses de Fantômas !
Contact :

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Commissaire Juve »

Début d'une gueguerre suéco-norvégienne ? (j'ai bien écrit "suéco" ; vous venez d'apprendre un nouveau préfixe... le [k] vient de l'étymologie latine... du reste, "suédois", en espagnol, se dit "sueco")

Aujourd'hui, j'ai reçu l'édition norvégienne d'un film danois. Cette édition est sortie "un mois" avant l'édition suédoise.

La guéguerre ? Eh bien : dans ce film danois, on parle danois ET suédois... Sur le disque, il y a des sous-titres norvégiens pour TOUT ; des sous-titres danois pour les passages parlés en suédois ; des sous-titres suédois pour les passages parlés en danois.

Compliqué ? :mrgreen:

Bref... comme, c'est principalement parlé en danois, il y a des sous-titres suédois (ok, pour moi)... mais tous les passages en suédois ne sont pas sous-titrés. Cela me gêne moyennement, mais bon, c'est un confort sur lequel je ne crache pas (cela dit, pour le peu que j'ai vu, les Suédois articulaient vachement... sans doute pour se faire comprendre des Danois).

Cela dit, en cas de soucis, je peux toujours me rabattre sur les sous-titres norvégiens. (qui a dit "quel bordel !" ? :mrgreen: )
La vie de l'Homme oscille comme un pendule entre la douleur et l'ennui...
Avatar de l’utilisateur
Roy Neary
Once upon a time...
Messages : 51384
Inscription : 12 avr. 03, 01:42
Liste DVD

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Roy Neary »

On se croirait dans The Kingdom. :mrgreen:
Image
Cosmo Vitelli
Pipeaulogue
Messages : 7754
Inscription : 13 avr. 03, 00:48
Localisation : Sur le forum DVDCLASSIK

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Cosmo Vitelli »

Roy Neary a écrit :On se croirait dans The Kingdom. :mrgreen:
Tu veux dire qu'il y a quelque chose de pourri dans le kingdom du Danemark ?
"De toutes les sciences humaines, la pipeaulogie - à ne pas confondre avec la pipe au logis - ou art de faire croire qu'on sait de quoi on parle, est sans conteste celle qui compte le plus de diplômés !" Cosmo (diplômé en pipeaulogie)
Avatar de l’utilisateur
Commissaire Juve
Charles Foster Kane
Messages : 24537
Inscription : 13 avr. 03, 13:27
Localisation : Aux trousses de Fantômas !
Contact :

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Commissaire Juve »

The international...

Columbia le sort en Norvège début juillet... J'adore les choix de langues :

audio : anglais, italien
sous-titres : anglais, néerlandais, danois, suédois, norvégien, finnois, italien, hindi.

C'est quoi ce traitement de faveur pour les Italiens ? :roll:

En même temps, le 9 juin, y a l'édition US Region Free qui sort avec des STF ! :mrgreen:

Image
La vie de l'Homme oscille comme un pendule entre la douleur et l'ennui...
Bugsy Siegel
Accessoiriste
Messages : 1674
Inscription : 1 sept. 07, 17:42
Localisation : Flamingo Hotel

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Bugsy Siegel »

Et après on s'étonne que les français ne croient pas à l'Europe. :twisted:
on faisait queue devant la porte des WC comme au ciné lors du passage de l'Atlantide à l'écran. Jean Ray, Hôtel de Famille, 1922
mynameisfedo
Bernanonos
Messages : 5811
Inscription : 8 févr. 05, 16:18

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par mynameisfedo »

Bugsy Siegel a écrit :Et après on s'étonne que les français ne croient pas à l'Europe. :twisted:
ça dépend de quelle europe on parle... :idea:
Avatar de l’utilisateur
Commissaire Juve
Charles Foster Kane
Messages : 24537
Inscription : 13 avr. 03, 13:27
Localisation : Aux trousses de Fantômas !
Contact :

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Commissaire Juve »

Green Zone sort mercredi en Norvège...

Je cherche les spécifications sous-titres depuis tout à l'heure... A priori, ça donnera :
Norsk, Dansk, Svensk, Hollandsk, Tysk, Engelsk, Finsk, Portugisisk
Autrement dit : Norvégien, danois, suédois, néerlandais, allemand, anglais, finnois, portugais... Raaah ! C'est quoi ce favoritisme pour les Portugais ? :twisted:

C'est un Universal : normalement, les éditions "Europe" ont toutes les langues possibles et imaginables. L'éditeur commencerait-il à verrouiller ? Faudrait que je trouve un scan du verso de la jaquette.

EDIT : j'ai fini par envoyer un mail à un site de vente... Cela dit, quand on voit les spécifications du blu "allemand", ça sent le roussi (comme toujours, les commerçants n'aiment la concurrence que lorsqu'elle est à leur avantage... et surtout pas à celle du client).
Deutsch, Englisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Norwegisch, Spanisch, Portugiesisch, Mandarin, Koreanisch
Voilà qu'il y a les Espagnols à présent...
La vie de l'Homme oscille comme un pendule entre la douleur et l'ennui...
Avatar de l’utilisateur
Commissaire Juve
Charles Foster Kane
Messages : 24537
Inscription : 13 avr. 03, 13:27
Localisation : Aux trousses de Fantômas !
Contact :

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Commissaire Juve »

J'ai reçu un mail de Norvège... Pas de sous-titres français. Raaah, les chacals ! :x
La vie de l'Homme oscille comme un pendule entre la douleur et l'ennui...
Gert Fröbe
Doublure lumière
Messages : 701
Inscription : 29 sept. 05, 19:07
Localisation : Hotel LUXOR...

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Gert Fröbe »

Commissaire Juve a écrit :J'ai reçu un mail de Norvège... Pas de sous-titres français. Raaah, les chacals ! :x
Idem pour les éditions Allemandes, Espagnoles, Italiennes...
Plus qu'à attendre la sortie française :?
...la Toile abrite la plus haute concentration mondiale de fous au mètre carré.
(Serge Brussolo)
Avatar de l’utilisateur
Mister Zob
Jake Blu
Messages : 6430
Inscription : 12 avr. 03, 23:34
Last.fm
Contact :

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Mister Zob »

GREEN ZONE c'est StudioCanal en France. :wink:
Avatar de l’utilisateur
Commissaire Juve
Charles Foster Kane
Messages : 24537
Inscription : 13 avr. 03, 13:27
Localisation : Aux trousses de Fantômas !
Contact :

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Commissaire Juve »

Mister Zob a écrit :GREEN ZONE c'est StudioCanal en France. :wink:
Ben voilà ! Raaah... :x
La vie de l'Homme oscille comme un pendule entre la douleur et l'ennui...
Avatar de l’utilisateur
Commissaire Juve
Charles Foster Kane
Messages : 24537
Inscription : 13 avr. 03, 13:27
Localisation : Aux trousses de Fantômas !
Contact :

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Commissaire Juve »

Rien ne change...

Je vois que Warner a sorti Pleasantville en Suède.

Côté sous-titres, il y a : anglais, danois, suédois, norvégien, finnois, espagnol, portugais, grec, hébreu, chinois.
Côté audio : anglais, portugais, espagnol.

Tsss ! :x
La vie de l'Homme oscille comme un pendule entre la douleur et l'ennui...
Avatar de l’utilisateur
Jerome
Producteur Exécutif
Messages : 7599
Inscription : 23 mai 03, 15:29
Localisation : Parti chercher des archives inédites
Contact :

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par Jerome »

En France, ce n'est pas Warner, mais Metropolitan, donc c'est normal que warner ne mette pas de français sur ce disque. ils n'ont pas les droits
"Sa place est dans un Blu-Ray"
mynameisfedo
Bernanonos
Messages : 5811
Inscription : 8 févr. 05, 16:18

Re: Quand les éditeurs verrouillent : ici et ailleurs

Message par mynameisfedo »

dans ce cas, faut ripper le blu-ray (achat puis copie à usage privée sur le disque dur d'un pc) et récupérer les stf sur le net ou sur un dvd.
Répondre