Pouy force le trait et se trompe à propos d'Hitchcock (qui en révèle généralement davantage aux spectateurs qu'à ses personnages). Par contre, sur le cinéma français, je trouve que c'est plutôt pas mal vu.Jeremy Fox a écrit :C'est clair que pour sortir de tels clichés et faire de telles généralités, il faut haïr le cinéma. Et en plus le rapport entre les deux exemples est clair comme de l'eau de roche ou alors "de l'utilisation du croissant au cinéma" : passionnant. Il y en a qui s'ennuient vraiment dans la vie.
- Spoiler (cliquez pour afficher)
Alfred Hitchcock (1899-1980)
Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky
-
- Producteur
- Messages : 9462
- Inscription : 9 mai 09, 12:14
- Localisation : Comme Mary Henry : au fond du lac
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
The difference between life and the movies is that a script has to make sense, and life doesn't.
Joseph L. Mankiewicz
Joseph L. Mankiewicz
- Jeremy Fox
- Shérif adjoint
- Messages : 99625
- Inscription : 12 avr. 03, 22:22
- Localisation : Contrebandier à Moonfleet
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
Mouais. Enfin moi c'est justement ça que j'aime dans le cinéma français si je comprends où il voulait en venir. Mais le rapport entre les deux est quand même sacrément nul non ?Federico a écrit : Par contre, sur le cinéma français, je trouve que c'est plutôt pas mal vu.
-
- Assistant opérateur
- Messages : 2001
- Inscription : 7 déc. 10, 23:05
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
Oui, l'exemple est assez hénaurme mais j'aime bien Pouy pour diverses raisons.Après tout n'est pas de cet acabit et ce titre est à prendre vraiment avec distance.
-
- Electro
- Messages : 967
- Inscription : 9 déc. 13, 13:34
- Localisation : Londres
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
J'imagine que c'est à prendre au second degré (comme le titre de l'ouvrage, à moins que le type soit vraiment un fanatique).
- Jeremy Fox
- Shérif adjoint
- Messages : 99625
- Inscription : 12 avr. 03, 22:22
- Localisation : Contrebandier à Moonfleet
-
- Producteur
- Messages : 9462
- Inscription : 9 mai 09, 12:14
- Localisation : Comme Mary Henry : au fond du lac
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
Plus une curiosité qu'autre chose mais après les relations (étroites) entre Hitchcock et la télé, voici Hitchcock à la radio. L'INA a regroupé les 21 épisodes de l'émission Hitchcock sélection (sous-titrée : Le magazine parlé du suspens) diffusée en 1963-64, adaptations de nouvelles sélectionnées par l'oncle Alfred précédées d'une revue de presse du genre (en littérature, cinéma, théâtre etc.) Revue de presse où l'on retrouvera les noms de quelques auteurs qui collaborèrent avec Hitchcock comme Sidney Gilliat ou John Buchan.
Hitchcock himself présente brièvement chaque épisode en français... mais l'INA a beau le créditer, je me demande si il ne s'agit pas plutôt d'un imitateur...
Hitchcock himself présente brièvement chaque épisode en français... mais l'INA a beau le créditer, je me demande si il ne s'agit pas plutôt d'un imitateur...
The difference between life and the movies is that a script has to make sense, and life doesn't.
Joseph L. Mankiewicz
Joseph L. Mankiewicz
-
- Assistant opérateur
- Messages : 2231
- Inscription : 13 avr. 13, 09:09
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
Effectivement, selon moi ce n'est pas sa voix. Le présentateur de l'émission le prétend pourtant mais çà me parait suspect. Le phrasé, le timbre, la lenteur qui était sienne lorsqu'il s'exprimait et plus particulièrement quand il le faisait en français me parait exagéré et surtout la voix ne me semble pas correspondre à celle que j'ai encore dans l'oreille, celle que France Culture avait permis de réentendre il n'y a pas si longtemps en diffusant des extraits des entretiens entre Hitch et Truf. Mais évidemment, je ne suis sûr de rien…Je n'avais d'ailleurs jamais entendu parler de cette émission jusque là.Federico a écrit :Plus une curiosité qu'autre chose mais après les relations (étroites) entre Hitchcock et la télé, voici Hitchcock à la radio. L'INA a regroupé les 21 épisodes de l'émission Hitchcock sélection (sous-titrée : Le magazine parlé du suspens) diffusée en 1963-64, adaptations de nouvelles sélectionnées par l'oncle Alfred précédées d'une revue de presse du genre (en littérature, cinéma, théâtre etc.) Revue de presse où l'on retrouvera les noms de quelques auteurs qui collaborèrent avec Hitchcock comme Sidney Gilliat ou John Buchan.
Hitchcock himself présente brièvement chaque épisode en français... mais l'INA a beau le créditer, je me demande si il ne s'agit pas plutôt d'un imitateur...
-
- Stagiaire
- Messages : 63
- Inscription : 21 août 08, 14:24
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
Il est certain que ce n'est pas Hitchcock lui-même.Federico a écrit :Plus une curiosité qu'autre chose mais après les relations (étroites) entre Hitchcock et la télé, voici Hitchcock à la radio. L'INA a regroupé les 21 épisodes de l'émission Hitchcock sélection (sous-titrée : Le magazine parlé du suspens) diffusée en 1963-64, adaptations de nouvelles sélectionnées par l'oncle Alfred précédées d'une revue de presse du genre (en littérature, cinéma, théâtre etc.) Revue de presse où l'on retrouvera les noms de quelques auteurs qui collaborèrent avec Hitchcock comme Sidney Gilliat ou John Buchan.
Hitchcock himself présente brièvement chaque épisode en français... mais l'INA a beau le créditer, je me demande si il ne s'agit pas plutôt d'un imitateur...
Tout cela frôle l'abus de confiance.
Je leur ai écrit. S'ils me répondent (ce dont je doute), je vous en parlerai.
-
- Stagiaire
- Messages : 63
- Inscription : 21 août 08, 14:24
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
"" Federico a écrit:Plus une curiosité qu'autre chose mais après les relations (étroites) entre Hitchcock et la télé, voici Hitchcock à la radio. L'INA a regroupé les 21 épisodes de l'émission Hitchcock sélection (sous-titrée : Le magazine parlé du suspens) diffusée en 1963-64, adaptations de nouvelles sélectionnées par l'oncle Alfred précédées d'une revue de presse du genre (en littérature, cinéma, théâtre etc.) Revue de presse où l'on retrouvera les noms de quelques auteurs qui collaborèrent avec Hitchcock comme Sidney Gilliat ou John Buchan.
Hitchcock himself présente brièvement chaque épisode en français... mais l'INA a beau le créditer, je me demande si il ne s'agit pas plutôt d'un imitateur... ""
'Il est certain que ce n'est pas Hitchcock lui-même.
Tout cela frôle l'abus de confiance.
Je leur ai écrit. S'ils me répondent (ce dont je doute), je vous en parlerai.'
J'ai donc contacté la Direction de l'Ina, à plusieurs niveaux, et voici la réponse à nos questionnements,redescendue depuis les hautes sphères, par le biais du Support Ina":
Afin de pouvoir vous répondre, nous avons demandé une recherche aux documentalistes de l’Ina qui ont pu travailler sur la numérisation de cette collection diffusée en 1963. Effectivement, à ce jour, aucune « preuve écrite » ne vient certifier cette voix. Seul Maurice Renault, présentant l’émission, introduit la voix en nommant Alfred Hitchcock. Pour nous, et jusqu’à preuve du contraire, il s’agit bien de la voix d’Hitchcock, mais nous ne pouvons le certifier. Si bien entendu vous aviez en votre possession des informations nous permettant d’aller plus avant dans cette démarche, nous vous serions reconnaissants de nous en faire part.
Hitchcock himself présente brièvement chaque épisode en français... mais l'INA a beau le créditer, je me demande si il ne s'agit pas plutôt d'un imitateur... ""
'Il est certain que ce n'est pas Hitchcock lui-même.
Tout cela frôle l'abus de confiance.
Je leur ai écrit. S'ils me répondent (ce dont je doute), je vous en parlerai.'
J'ai donc contacté la Direction de l'Ina, à plusieurs niveaux, et voici la réponse à nos questionnements,redescendue depuis les hautes sphères, par le biais du Support Ina":
Afin de pouvoir vous répondre, nous avons demandé une recherche aux documentalistes de l’Ina qui ont pu travailler sur la numérisation de cette collection diffusée en 1963. Effectivement, à ce jour, aucune « preuve écrite » ne vient certifier cette voix. Seul Maurice Renault, présentant l’émission, introduit la voix en nommant Alfred Hitchcock. Pour nous, et jusqu’à preuve du contraire, il s’agit bien de la voix d’Hitchcock, mais nous ne pouvons le certifier. Si bien entendu vous aviez en votre possession des informations nous permettant d’aller plus avant dans cette démarche, nous vous serions reconnaissants de nous en faire part.
-
- Assistant opérateur
- Messages : 2231
- Inscription : 13 avr. 13, 09:09
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
La voix que j'ai entendu sur l'extrait proposé par l'INA n'est en tout cas certainement pas celle des AH presents. Cela dit il y a très longtemps que je n'en ai pas vu...ni entendu, et j'ignore d'ailleurs, n'ayant jamais été attentif sur ce point là à l'époque du visionnage de quelques épisodes, s'il s'agissait de sa voix . Par contre, j'ai écouté il n'y pas si longtemps la rediffusion des entretiens avec Truffaut. Or, dans ceux ci, parfois Hitchcock parlait français et pour moi -je le répète- cette voix, celle ci indiscutable- n'est pas celle entendue dans l'extrait. Je suis tout de même un peu surpris qu'un patron de chaine de l'époque ou un programmateur ai voulu profiter de la caution Hitch. pour valoriser une émission de suspense. Il est possible qu'il ai donné son aval (C'était un homme d'affaires avisé) mais que n'étant pas disponible, la solution doublure ai été choisi. Après tout, il était encore très actif à l'époque et si le bazar nécessitait une traversée de l'Atlantique, cette solution était une solution de facilité. Reste qu'il faudrait savoir si l'émission présente un intérêt.HitchcockScholar a écrit :"" Federico a écrit:Plus une curiosité qu'autre chose mais après les relations (étroites) entre Hitchcock et la télé, voici Hitchcock à la radio. L'INA a regroupé les 21 épisodes de l'émission Hitchcock sélection (sous-titrée : Le magazine parlé du suspens) diffusée en 1963-64, adaptations de nouvelles sélectionnées par l'oncle Alfred précédées d'une revue de presse du genre (en littérature, cinéma, théâtre etc.) Revue de presse où l'on retrouvera les noms de quelques auteurs qui collaborèrent avec Hitchcock comme Sidney Gilliat ou John Buchan.
Hitchcock himself présente brièvement chaque épisode en français... mais l'INA a beau le créditer, je me demande si il ne s'agit pas plutôt d'un imitateur... ""
'Il est certain que ce n'est pas Hitchcock lui-même.
Tout cela frôle l'abus de confiance.
Je leur ai écrit. S'ils me répondent (ce dont je doute), je vous en parlerai.'
J'ai donc contacté la Direction de l'Ina, à plusieurs niveaux, et voici la réponse à nos questionnements,redescendue depuis les hautes sphères, par le biais du Support Ina":
Afin de pouvoir vous répondre, nous avons demandé une recherche aux documentalistes de l’Ina qui ont pu travailler sur la numérisation de cette collection diffusée en 1963. Effectivement, à ce jour, aucune « preuve écrite » ne vient certifier cette voix. Seul Maurice Renault, présentant l’émission, introduit la voix en nommant Alfred Hitchcock. Pour nous, et jusqu’à preuve du contraire, il s’agit bien de la voix d’Hitchcock, mais nous ne pouvons le certifier. Si bien entendu vous aviez en votre possession des informations nous permettant d’aller plus avant dans cette démarche, nous vous serions reconnaissants de nous en faire part.
-
- Producteur
- Messages : 9462
- Inscription : 9 mai 09, 12:14
- Localisation : Comme Mary Henry : au fond du lac
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
Voilà, c'est d'abord ça qui importe (relativement).kiemavel a écrit :Reste qu'il faudrait savoir si l'émission présente un intérêt.
- Spoiler (cliquez pour afficher)
The difference between life and the movies is that a script has to make sense, and life doesn't.
Joseph L. Mankiewicz
Joseph L. Mankiewicz
-
- Stagiaire
- Messages : 63
- Inscription : 21 août 08, 14:24
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
La voix que j'ai entendu sur l'extrait proposé par l'INA n'est en tout cas certainement pas celle des AH presents. Cela dit il y a très longtemps que je n'en ai pas vu...ni entendu, et j'ignore d'ailleurs, n'ayant jamais été attentif sur ce point là à l'époque du visionnage de quelques épisodes, s'il s'agissait de sa voix . Par contre, j'ai écouté il n'y pas si longtemps la rediffusion des entretiens avec Truffaut. Or, dans ceux ci, parfois Hitchcock parlait français et pour moi -je le répète- cette voix, celle ci indiscutable- n'est pas celle entendue dans l'extrait. Je suis tout de même un peu surpris qu'un patron de chaine de l'époque ou un programmateur ai voulu profiter de la caution Hitch. pour valoriser une émission de suspense. Il est possible qu'il ai donné son aval (C'était un homme d'affaires avisé) mais que n'étant pas disponible, la solution doublure ai été choisi. Après tout, il était encore très actif à l'époque et si le bazar nécessitait une traversée de l'Atlantique, cette solution était une solution de facilité. Reste qu'il faudrait savoir si l'émission présente un intérêt. [/quote]HitchcockScholar a écrit :
J'ai donc contacté la Direction de l'Ina, à plusieurs niveaux, et voici la réponse à nos questionnements,redescendue depuis les hautes sphères, par le biais du Support Ina":
Afin de pouvoir vous répondre, nous avons demandé une recherche aux documentalistes de l’Ina qui ont pu travailler sur la numérisation de cette collection diffusée en 1963. Effectivement, à ce jour, aucune « preuve écrite » ne vient certifier cette voix. Seul Maurice Renault, présentant l’émission, introduit la voix en nommant Alfred Hitchcock. Pour nous, et jusqu’à preuve du contraire, il s’agit bien de la voix d’Hitchcock, mais nous ne pouvons le certifier. Si bien entendu vous aviez en votre possession des informations nous permettant d’aller plus avant dans cette démarche, nous vous serions reconnaissants de nous en faire part.
Le meilleur test (en dehors de celui que vous signalez à juste titre) me paraît être l'écoute de certains épisodes d'AHP (par exemple n° 88 à 102) pour lesquels AH lui-même assure les interventions avant et aprés le film. Il y a même (n° 101- La maison idéale - The Right Kind Of House) des "images" en français. Là, nous sommes certains que c'est lui. Une fois, il se trompe et parle de "la vache qui sourit" en parlant d'un fromage.
Pour la majorité des épisodes, c'est un "doublage" d'Hitchcock qui est proposé, souvent de médiocre qualité (comme en Italie, d'ailleurs).
Cela dit, aucune mention d'une participation à une quelconque émission dont l'Ina nous parle dans les nombreuses biographies disponibles.
-
- Stagiaire
- Messages : 63
- Inscription : 21 août 08, 14:24
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
Le meilleur test (en dehors de celui que vous signalez à juste titre) me paraît être l'écoute de certains épisodes d'AHP (par exemple n° 88 à 102) pour lesquels AH lui-même assure les interventions avant et aprés le film. Il y a même (n° 101- La maison idéale - The Right Kind Of House) des "images" en français. Là, nous sommes certains que c'est lui. Une fois, il se trompe et parle de "la vache qui sourit" en parlant d'un fromage.
Pour la majorité des épisodes, c'est un "doublage" d'Hitchcock qui est proposé, souvent de médiocre qualité (comme en Italie, d'ailleurs).
Cela dit, aucune mention d'une participation à une quelconque émission dont l'Ina nous parle dans les nombreuses biographies disponibles.[/quote]
Naturellement, j'ai (fâcheusement) oublié de préciser: qu'il s'agit des AHP doublés en français (pour la partie film), diffusés en France,et dans lesquels AH assure lui-même ses interventions en français, et n'est donc pas doublé. Il n'y en a que quelques uns.
Pour la majorité des épisodes, c'est un "doublage" d'Hitchcock qui est proposé, souvent de médiocre qualité (comme en Italie, d'ailleurs).
Cela dit, aucune mention d'une participation à une quelconque émission dont l'Ina nous parle dans les nombreuses biographies disponibles.[/quote]
Naturellement, j'ai (fâcheusement) oublié de préciser: qu'il s'agit des AHP doublés en français (pour la partie film), diffusés en France,et dans lesquels AH assure lui-même ses interventions en français, et n'est donc pas doublé. Il n'y en a que quelques uns.
-
- Assistant opérateur
- Messages : 2231
- Inscription : 13 avr. 13, 09:09
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
Federico a écrit :Voilà, c'est d'abord ça qui importe (relativement).
- Spoiler (cliquez pour afficher)
- Spoiler (cliquez pour afficher)
- Jeremy Fox
- Shérif adjoint
- Messages : 99625
- Inscription : 12 avr. 03, 22:22
- Localisation : Contrebandier à Moonfleet
Re: Alfred Hitchcock (1899-1980)
Mené à tambour battant, lumineux et sombre à la fois, animé d'un humour noir, vertigineux sur le plan de l'identification du spectateur, doté de séquences d'anthologie, La Mort aux trousses - considéré plus tard comme le premier blockbuster du cinéma américain (un vilain mot si l'on songe au sens qu'on veut lui donner depuis plus de vingt ans) - est un classique parmi les classiques qui n'a rien perdu de sa richesse thématique et de son immense potentiel spectaculaire. Même si on l'a vu et revu maintes fois à la télévision et en vidéo, rien ne vaut une projection en salles ; surtout quand il nous est aujourd'hui présenté dans une version restaurée 6K inédite. Prenez donc la direction nord / nord-est vers la salle de cinéma la plus proche et suivez le guide (sacrément malmené) Cary Grant !
La News
La chronique