Le bon, la brute et le truand (Sergio Leone - 1966)

Rubrique consacrée au cinéma et aux films tournés avant 1980.

Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky

Répondre
Raoul
William Booth
Messages : 985
Inscription : 22 mai 03, 16:19

Le bon, la brute et le truand (Sergio Leone - 1966)

Message par Raoul »

Lu aujourd'hui dans le NewYork Times:
http://www.nytimes.com/2003/05/25/movies/25MITC.html

It is with vastness and stillness that Sergio Leone's "The Good, the Bad and the Ugly" excites an audience, and those qualities are gloriously, thrillingly evident in the newly restored version opening at Film Forum on Friday, 35 years after its initial New York run.

et oui, je ne sais pas si vous étiez au courant (moi non en tout cas), mais une nouvelle version remasterisée de ce géant du cinéma vient de ressortir dans les salles new-yorkaises.

L'article parle de 3 nouvelles scènes incorporées, doublées par Clint Eastwood et Eli Walach l'an dernier !!

miam miam non ?
Dernière modification par Jeremy Fox le 23 avr. 08, 07:26, modifié 1 fois.
Bougez pas. Les mains sur la table. J'vous préviens qu'on a la puissance de feu d'un croiseur et des flingues de concours.
Avatar de l’utilisateur
Jeremy Fox
Shérif adjoint
Messages : 99496
Inscription : 12 avr. 03, 22:22
Localisation : Contrebandier à Moonfleet

Message par Jeremy Fox »

déjà sorti en France l'an dernier ;-)
Dave Garver
Producteur Exécutif
Messages : 7512
Inscription : 14 avr. 03, 09:28
Localisation : dans la tête d'Elgrog
Contact :

Message par Dave Garver »

le point positif : cette sortie va peut-être motiver l'éditeur à nous sortir une édition digne de ce nom :D
Image
Raoul
William Booth
Messages : 985
Inscription : 22 mai 03, 16:19

Message par Raoul »

Dave Garver a écrit :le point positif : cette sortie va peut-être motiver l'éditeur à nous sortir une édition digne de ce nom :D
yep, c'est un peu ce que j'espère aussi...

mais vous pensez que la version de new-york est la même que celle sortie en france l'an dernier?
Bougez pas. Les mains sur la table. J'vous préviens qu'on a la puissance de feu d'un croiseur et des flingues de concours.
Leopold Saroyan
Décorateur
Messages : 3918
Inscription : 12 avr. 03, 19:46

Message par Leopold Saroyan »

Le quart d'heure supplémentaire n'est pas si passionnant.
Et le dvd actuel est de bonne qualité (zone1 en tout cas).
I don't wanna stay with you, I just wanna play with you
David Locke
Electro
Messages : 905
Inscription : 14 avr. 03, 12:29
Localisation : La Ville Lumière

Message par David Locke »

J'ai vu une version longue (3 heures) dans les cinémas Action à Paris au début de l'année... en italien. En effet, le doublage des segments inédits dans la version internationale n'existait que dans la version italienne d'origine.
Apparemment, ils ont complété le doublage récemment afin que nous autres cinéphiles puissions bénéficier de la version voulue par Leone... sans avoir à supporter que nos héros parlent en italien dans un film censé se passer aux USA!

Je remercie dons chaleureusement Clint et Eli de nous faire ce cadeau :P
"There is Paramount Paris and Metro Paris, and of course the real Paris. Paramount's is the most Parisian of all."
Mon top 20
Leopold Saroyan
Décorateur
Messages : 3918
Inscription : 12 avr. 03, 19:46

Message par Leopold Saroyan »

Je préfère la VF personnellement donc rien que pour ça je me contenterai de la version de 2h40. :)
I don't wanna stay with you, I just wanna play with you
David Locke
Electro
Messages : 905
Inscription : 14 avr. 03, 12:29
Localisation : La Ville Lumière

Message par David Locke »

Leopold : Rabat-joie :!: :wink:

Sérieusement, je trouve que les 20 minutes supplémentaires enrichissent le propos du film.
Grâce au contre-point offert par ces quelques minutes, le film ne se limite plus à l'anecdotique course au trésor entre trois lascars mal rasés, mais devient un réquisitoire contre la guerre dont les atrocités tendent à justifier les comportement dévients des protagonistes (ou tout au moins à en modifier l'impact sur le spectateur).

Une version longue qui fait gagner un film en profondeur, je ne trouve pas cela superflus. :D
"There is Paramount Paris and Metro Paris, and of course the real Paris. Paramount's is the most Parisian of all."
Mon top 20
George Bailey
Monteur
Messages : 4876
Inscription : 22 avr. 03, 14:12
Localisation : Francilien

Message par George Bailey »

Leopold Saroyan a écrit :Je préfère la VF personnellement donc rien que pour ça je me contenterai de la version de 2h40. :)
D'accord avec toi.
Il y a quelques années, ils ont passé la version anglaise du film sur canal et je n'ai pas accroché, pourquoi ?

Par exemple, quand Tuco prend son bain et tue celui qui voulait lue tuer, il dit :"on raconte pas sa vie quand on tire", réplique devenu légendaire.
En anglais, ça donnait approximativement : "il faut arrêter de parler quand on a un pistolet" : le mythe en prend un coup. :twisted: :?

Donc, ce sera toujours la VF la meilleure.
Mes chéris
Mes préférés
Le coeur a ses raisons que la raison ne connait point. Pascal
Pike Bishop
Stagiaire
Messages : 73
Inscription : 15 mai 03, 19:48

Message par Pike Bishop »

D'accord avec presque tout le monde, les scènes supplémentaires n'apportent rien de spécial. Effectivement, les séquences avec les soldats confortent la légende selon laquelle Leone a voulu faire (notamment) un brûlot anti-militariste. Mais franchement, j'avoue ne pas avoir trop ressenti cela lors de la vision de la version intégrale.
Je profite de l'occasion pour demander si quelqu'un sait pourquoi le DVD z2 n'est disponible qu'en français. Pas traumatisant certes mais plutôt rare de nos jours ...
O'Malley
Monteur
Messages : 4579
Inscription : 20 mai 03, 16:41

Message par O'Malley »

En fait, les scènes rajoutées approfondissent le personnage de Lee van Cleef en l'humanisant.

sinon, il n'y a que la version française car il s'agit de la seule qui soit disponible, il me semble, dans la longueur de 2h40; aussi, il n'y a pas de véritable version originale (le film a été tourné en trois langues: anglais, italien et espagnol suivant la nationalité des acteurs).
Avatar de l’utilisateur
Mister Zob
Jake Blu
Messages : 6430
Inscription : 12 avr. 03, 23:34
Last.fm
Contact :

Message par Mister Zob »

vitobehm a écrit :D'accord avec toi.
Il y a quelques années, ils ont passé la version anglaise du film sur canal et je n'ai pas accroché, pourquoi ?

Par exemple, quand Tuco prend son bain et tue celui qui voulait lue tuer, il dit :"on raconte pas sa vie quand on tire", réplique devenu légendaire.
En anglais, ça donnait approximativement : "il faut arrêter de parler quand on a un pistolet" : le mythe en prend un coup. :twisted: :?
En fait, en anglais, il dit:
"When you have to shoot, shoot! Don't talk!"
George Bailey
Monteur
Messages : 4876
Inscription : 22 avr. 03, 14:12
Localisation : Francilien

Message par George Bailey »

Mister Zob a écrit :
vitobehm a écrit :D'accord avec toi.
Il y a quelques années, ils ont passé la version anglaise du film sur canal et je n'ai pas accroché, pourquoi ?

Par exemple, quand Tuco prend son bain et tue celui qui voulait lue tuer, il dit :"on raconte pas sa vie quand on tire", réplique devenu légendaire.
En anglais, ça donnait approximativement : "il faut arrêter de parler quand on a un pistolet" : le mythe en prend un coup. :twisted: :?
En fait, en anglais, il dit:
"When you have to shoot, shoot! Don't talk!"
Merci de ta précision.
Mes chéris
Mes préférés
Le coeur a ses raisons que la raison ne connait point. Pascal
Kurtz

Message par Kurtz »

vitobehm a écrit :
Mister Zob a écrit : En fait, en anglais, il dit:
"When you have to shoot, shoot! Don't talk!"
Merci de ta précision.
et en français, il dit "quand on tire, on raconte pas sa vie"
O'Malley a écrit :il n'y a que la version française car il s'agit de la seule qui soit disponible, il me semble, dans la longueur de 2h40; aussi, il n'y a pas de véritable version originale (le film a été tourné en trois langues: anglais, italien et espagnol suivant la nationalité des acteurs).
tu peux développer stp ??? :?:
don corleone
Assistant(e) machine à café
Messages : 278
Inscription : 14 mai 03, 22:40

Message par don corleone »

le film na pas etait tourner sans son en post synchro?
Image
Répondre