Quand les acteurs français ont fait pas mal de théatre ils savent articuler !
Patrice Leconte qui a tourné un film en langue anglaise (Une promesse ), était surpris que les acteurs anglais savaient leur texte dés la premiére prise et savaient articuler, ça sous entend qu'avec les acteurs français ce n'était pas toujours le cas.
Il faut dire que la concurrence est forte dans le monde des acteurs anglos saxon , ça les force a donner le meilleur d'eux même .
En principe, quand un dialogue n'est pas compréhensible, l'acteur le redouble en studio !
Le son direct hérité soit disant de la nouvelle vague, je rigole en lisant cela, Jules et Jim est un film quasiment postsynchronisé et ce n'est pas le seul !
Dans un court métrage Belmondo a la voix de Godard !
La prise de son direct c'est cher et ça rend le tournage plus complexe donc plus facile de postsynchronisé après , donc certains pays ont pendant longtemps fait que cela !